章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
25:1 | Tùi Pak-hong Lâi ê Te̍k-jînTng Iô-tah ông Io-si-iah ê kiáⁿ E-hō͘-iá-kim chē-ūi sì nî, to̍h-sī Ba-bú-lông ông Nep-kat-ne-chal goân nî, ū lūn-khí Iô-tah jîn-bîn ê ōe lîm-kàu I-é-lí-miah. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:2 | Sian-ti I-é-lí-miah chiū kā chit-ê ōe tùi Iô-tah chèng lâng kah só͘-ū tòa tī Ê-lú-sa-lèm ê lâng kóng, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:3 | " Tùi Iô-tah ông Am-móng ê kiáⁿ Io-si-iah cha̍p-saⁿ nî kàu taⁿ jī-cha̍p saⁿ nî, ū Siōng-chú ê ōe lîm-kàu góa; góa í-keng tùi lín kóng kòe, koh sī chá-chá to̍h khí-lâi kóng, chóng-.sī, lín m̄-thiaⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:4 | Siōng-chú mā chá-chá khí-.lâi, chhe I ê lô͘-po̍k — chèng sian-ti lâi-kàu lín chia, (m̄ koh, lín bô chun-thàn, mā bô àⁿ hīⁿ-khang lâi thiaⁿ ). | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:5 | I kóng, ' Lín ta̍k lâng tio̍h oa̍t thâu lī-khui i ê pháiⁿ lō͘ kah lín só͘ chò ê pháiⁿ, chiū thang tòa Siōng-chú só͘ siúⁿ-sù hō͘ lín kah lín ê chó͘-sian ê tē, tùi kó͘-chá kàu éng-oán. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:6 | M̄-thang chun-thàn pa̍t chióng ê sîn-bêng, kā in ho̍k-sāi kūi-pài; m̄ thang ēng lín ê chhiú só͘ chò ê lâi jiá Góa siū-khì; ánne Góa chiū bē kàng chai-hō hō͘ lín. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:7 | Chóng-.sī, lín bô beh chun-thàn Góa, kèng-jiân ēng chhiú só͘ chò ê lâi jiá Góa siū-khì, hām-hāi kakī. Che sī Siōng-chú kóng ê. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:8 | " Só͘-í, bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng, ' In-ūi lín bô chun-thàn Góa ê ōe, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:9 | Lí khòaⁿ, Góa beh tiàu pak-hong chiahê cho̍k kah Góa ê lô͘-po̍k Ba-bú-lông ông Nep-kat-ne-chal, lâi kong-kek chit só͘-chāi kah tòa tī chit só͘-chāi ê jîn-bîn, í-ki̍p sì-kho͘-ûi ê lia̍t pang, Góa beh kā in choân-pō͘ châu-bia̍t, hō͘ in tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì, chiâⁿ-chò thang khau-sé koh éng-oán pha-hng ê só͘-chāi. Che sī Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:10 | Jî-chhiáⁿ in tiong-kan ū hoaⁿ-hí ê siaⁿ, khoài-lo̍k ê siaⁿ, sin-lông ê siaⁿ, sin-niû ê siaⁿ, e bō ê siaⁿ kah teng ê kng, Góa beh hō͘ in lóng siau-sit-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:11 | Choân tē it-tēng ē pha-hng, hō͘ lâng tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì. Chiahê lia̍t pang ē ho̍k-sāi Ba-bú-lông ông chhit-cha̍p nî. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:12 | Chhit-cha̍p nî móa liáu-āu, Góa beh hêng-hoa̍t Ba-bú-lông ông kah i ê kok ê chōe, koh hō͘ Kal-tí-ah lâng ê tē éng-oán pha-hng. Che sī Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:13 | Góa beh ēng Góa só͘ kong-kek hit-ê tē ê tāichì lóng kàu tī in, to̍h-sī kiàn-nā kì tī chit pún chheh, I-é-lí-miah só͘ lūn-khí chiahê kok só͘ ī-giân ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:14 | In-ūi ū chin chē kok kah tōa ê kun-ông, ē ēng in Kal-tí-ah lâng chò lô͘-po̍k; Góa mā beh chiàu in ê só͘ kiâⁿ kah in ê chhiú só͘ chò ê, lâi kā in pò-èng. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:15 | Siōng-chú Sím-phòaⁿ Lia̍t KokSiōng-chú — I-su-la-el ê Siōng-tè tùi góa ánne kóng, " Lí tùi Góa ê chhiú chiap chit poe siū-khì ê chiú, hō͘ hiahê Góa só͘ chhe lí khì ê lia̍t kok lim. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:16 | In lim-liáu chiū ē tian-tian tó-tó, mā ē hoat-kông, in-ūi Góa hō͘ to-kiàm lîm-kàu in tiong-kan. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:17 | Góa chiū tùi Siōng-chú ê chhiú chiap chit-ê poe, phâng khì hō͘ Siōng-chú só͘ chhe góa khì ê lia̍t kok lim, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:18 | to̍h-sī Ê-lú-sa-lèm kah Iô-tah chiahê siâⁿ, í-ki̍p in ê lia̍t ông, kùi-cho̍k, hō͘ in pha-hng, hō͘ in tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì, thang khau-sé ê, thang chiù-chó͘ ê, chhin-chhiūⁿ kin-á-ji̍t ánne. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:19 | Koh ū Ai-gi̍p ông Hôa-láu kah i ê jîn-sîn, kùi-cho̍k kah chèng lâng, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:20 | í-ki̍p sio chham-chhap ê jîn-bîn, U-chuh tē chiahê ông, Hui-lī-sū tē chiahê ông, A-si-ke-lông, Ga-jah, Ek-lóng, í-ki̍p A-si-to͘t só͘ chhun lo̍h-.lâi ê lâng; | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:21 | koh ū E-tóm, Mô͘-ap kah Am-móng ê kiáⁿ-sun, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:22 | Tu-lô lia̍t ông, Si-tòng lia̍t ông, í-ki̍p hái-gōa ê tó-sū ê lia̍t ông, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:23 | Tí-tàn, Thê-má, Bu-chuh kah só͘-ū thì pìn-piⁿ ê; | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:24 | A-la-puh ê lia̍t ông, tòa tī khòng-iá sio chham-chhap ê jîn-bîn ê lia̍t ông, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:25 | Chim-lī ê lia̍t ông, Ê-lám ê lia̍t ông, Ma-tái ( Chù, goân e̍k-pún chit chat e̍k-chò " Bí-thài", kî-tha keng-chat lóng e̍k-chò " Ma-tái ")ê lia̍t ông, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:26 | Pak-hong hn̄g, kīn ê lia̍t ông, chit-ê hit-ê, í-ki̍p thian-hā bān-kok lóng lâi lim, í-āu Si-siak( Chù, goân e̍k-pún tiong-si̍t chiàu goân-bûn bi̍t-bé im-e̍k, kî-tha pán-pún kái-bé e̍k-chò " Ba-bú-lông ") ông mā ē lim. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:27 | Siōng-chú koh kā góa kóng, " Lí tio̍h kā in kóng, bān-kun ê Siōng-chú — I-su-la-el ê Siōng-tè ánne kóng: Lín tio̍h lim, lâi chùi, lâi thò͘, lâi poa̍h-tó, bô koh khí-.lâi, in-ūi Góa hō͘ to-kiàm lîm-kàu lín tiong-kan. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:28 | In nā m̄-khéng tùi lí ê chhiú chiap chit-ê poe khì lim, lí chiū tio̍h kā in kóng: Bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng: Lín choa̍t-tùi tio̍h lim! | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:29 | In-ūi Góa kàng chai-hō tùi hit-ê ēng Góa ê miâ lâi chheng ê siâⁿ khí chhiú, lín kám ē choân-pō͘ bián hêng-hoa̍t? It-tēng bē bián-.tit, in-ūi Góa beh bēng-lēng to-kiàm lîm-kàu tē-chiūⁿ só͘-ū ê jîn-bîn. Che sī bān-kun ê Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:30 | " Só͘-í, lí tio̍h tùi in soan-pò͘ che it-chhè ê ōe, lâi kā in kong-kek, kóng: Siōng-chú ē tùi téng-bīn tōa-siaⁿ hoah, tùi I tòa ê sèng-só͘ chhut siaⁿ, tùi I ê iûⁿ-kûn tōa-siaⁿ hoah; I ē tùi tē-chiūⁿ só͘-ū ê jîn-bîn hoah-hiàm, ná chhin-chhiūⁿ teh ta̍h phû-tô ê lâng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:31 | Ē ū hoah siaⁿ thoân kàu tē-ke̍k, in-ūi Siōng-chú ē kah lia̍t kok kè-kàu; kiàn-nā ū hiat-khì ê, I ē kah in cheng-piān; nā-sī pháiⁿ lâng, I ē kā in kau hō͘ to-kiàm. Che sī Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:32 | Bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng: Lí khòaⁿ, beh ū chai-hō tùi chit kok hoat kàu hit kok, koh ū tōa pò-thâu-hong tùi tē-ke̍k hoat-khí. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:33 | Tng hit ji̍t, Siōng-chú só͘ thâi ê, tùi tē ê chit pêng kàu tē ê hit pêng lóng ū. Bô lâng thî-khàu, bô lâng kā i siu-khioh, bô lâng kā i bâi-chòng, i chiū ánne ē chiâⁿ-chò tē-chiūⁿ ê pùn-sò. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:34 | " Bo̍k-chiá, lín tio̍h ai-khàu tōa-siaⁿ hoah; iûⁿ-kûn ê thâu-ba̍k, lín tio̍h kō tī hóe-hu tiong; in-ūi lín siū thâi kah hun-sòaⁿ ê ji̍t-kî í-keng kàu. Lín ē tó lo̍h-.khì, chhin-chhiūⁿ lâng só͘ hoaⁿ-hí ê khì-kū ka-la̍uh. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:35 | Bo̍k-chiá bô lō͘ thang tô-cháu, iûⁿ-kûn ê thâu-ba̍k mā bô lō͘ thang thoat-lī. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:36 | Ū bo̍k-chiá tōa-siaⁿ hoah ê siaⁿ, ū iûⁿ-kûn ê thâu-ba̍k teh ai-khàu, in-ūi Siōng-chú hō͘ in ê chháu-tiûⁿ pha-hng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:37 | Siōng-chú hoat-chhut béng-lia̍t ê siū-khì, pêng-an ê iûⁿ-tiâu chiâⁿ-chò léng-chēng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
25:38 | I ē chhin-chhiūⁿ sai lī-khui i ê hia̍t, in-ūi khi-ap ê béng-lia̍t koh in-ūi I siū-khì ê béng-lia̍t, in ê tē lóng piàn-sêng hō͘ lâng tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |