全民台語聖經全羅 全民台語聖經漢羅 全民台語聖經Ruby 巴克禮全羅 巴克禮漢羅 馬雅各台語聖經全羅 紅皮聖經全羅 紅皮聖經漢羅 和合本 KJV BBE WEB ASV 新約WH原文 韓文聖經 越南聖經 俄文聖經 日語聖經
有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

Má-thài Hok-im/馬太福音簡介 線上收聽:中文和合本 台語聖經 台語聖經(長老會傳播中心授權) 客語聖經 粵語和合本 希臘文 下載檔案 關於語音聖經

章節全民台語聖經全羅經文註釋
8:1

I-é-su I-hó Thái-ko Pēⁿ-Lâng

( Mk 1: 40-45; Lk 5: 12-16)

I-é-su tùi soaⁿ téng lo̍h-.lâi ê sî, kui tōa-tīn lâng tòe I.
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:2 Ū chi̍t-ê thái-ko ê pēⁿ-lâng kūi lo̍h-khì I ê bīn-chêng, kóng, " Chú ah, lí nā khéng, chiū ē-tàng hō͘ góa chheng-khì. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:3 I-é-su chhun chhiú kā i bong, kóng, " Góa khéng, hō͘ lí chheng-khì! " I ê thái-ko sûi-sî chheng-khì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:4 I-é-su kā i kóng, " Tio̍h kín-sīn, m̄ thang kā lâng kóng; to̍k-to̍k lí tio̍h khì hō͘ chè-si giām, mā tio̍h hiàn Mô͘-se só͘ kui-tēng ê chè-mi̍h, thang lâi tùi chèng lâng chèng-bêng. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:5

I-é-su I-hó Kun-koaⁿ ê Lô͘-po̍k

( Lk 7:1-10)

I-é-su ji̍p-khì Ka-peh-ná-um, ū chi̍t-ê Lô-má ê liân-tiúⁿ lâi kā I khún-kiû, kóng,
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:6" Chú ah, góa ê lô͘-po̍k piàn-sūi, tó tī chhù lāi, hui-siông kan-khó͘. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:7 I-é-su kā i kóng, " Góa lâi-khì kā i i-tī. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:8Hitê liân-tiúⁿ ìn kóng, " Chú ah, lí lâi goán tau, góa bē kham-tit. Lí kantaⁿ kóng chi̍t kù ōe, góa ê lô͘-po̍k chiū ē hó-.khì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:9In-ūi góa mā sī hō͘ lâng koán ê lâng, mā ū peng hō͘ góa koán. Góa kā chit-ê kóng, ' Khì! ', i chiū khì; kā hit-ê kóng, ' Lâi! ', i chiū lâi; kā góa ê lô͘-po̍k kóng, ' Án-ne chò! ' I chiū chiàu ánne khì chò. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:10 I-é-su thiaⁿ-liáu chiâⁿ kám-tōng, chiū kā hiahê tòe I ê lâng kóng, " Góa si̍t-chāi kā lín kóng, liân I-su-la-el lâng ê tiong-kan, góa to iáu m̄ bat tú kòe sìn-sim chiah tōa ê lâng. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:11 Góa koh kā lín kóng, ū chin chē lâng ē tùi tang tùi sai, lâi kah A-bu-la-hàm, Í-sak, Iâ-kop tī thian-kok chò-hóe chē-toh. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:12M̄ koh, hiahê goân-pún sio̍k thian-kok ê chú-bîn ē hông kóaⁿ chhut-.khì gōa-bīn o͘-àm ê só͘-chāi. Tī hia in ē thî-khàu, kā-gê chhiat-khí. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:13 I-é-su chiū kā hit-ê liân-tiúⁿ kóng, " Lí khì, chiàu lí ê sìn-sim hō͘ lí si̍t-hiān. " Tú-tú hit sî, i ê lô͘-po̍k ê pēⁿ chiū hó-.khì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:14

I-é-su I-hó Chin Chē Lâng

( Mk 1: 29-34; Lk 4: 38-41)

I-é-su ji̍p-khì Piat-tò͘ ê chhù, khòaⁿ tio̍h i ê tiūⁿ-ḿ tio̍h jia̍t-pēⁿ tó tī bîn-chhn̂g.
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:15 I-é-su bong i ê chhiú, jia̍t sûi-sî thè, i chiū khí-lâi sū-hāu I-é-su. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:16 Hông-hun ê sî, ū lâng chhōa chin chē hō͘ siâ-sîn hū-sin ê lâng lâi chhōe I-é-su. I ēng chi̍t kù ōe kóaⁿ-chhut hiahê siâ-sîn, koh i hó só͘-ū ê pēⁿ-lâng. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:17 Che sī beh èng-giām I-sá-iah sian-ti só͘ kóng ê ōe, I sêng-siū lán ê loán-jio̍k, tam-tng lán ê pēⁿ-thiàⁿ. (chù, ISI 53:4)註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:18

Beh chò I-é-su Bûn-tô͘ ê Lâng

( Lk 9: 57-62)

I-é-su khòaⁿ tio̍h kui tōa-tīn ê lâng ûi óa-.lâi, chiū hoan-hù bûn-tô͘ khui-chûn kòe-khì hit pêng hōaⁿ.
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:19 Ū chi̍t-ê keng-ha̍k kàu-su lâi kā I-é-su kóng, " Lāu-su ah, Lí bô-lūn khì tó-ūi, góa lóng beh tòe Lí khì. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:20 I-é-su kā i kóng, " Hô͘-lî ū khang, khong-tiong ê poe-chiáu ū siū, to̍k-to̍k Jîn-chú liân khòa thâu-khak ê só͘-chāi to bô. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:21Koh ū chi̍t-ê bûn-tô͘ kā I-é-su kóng, " Chú ah, hō͘ góa seng tńg-khì bâi-chòng góa ê lāu-pē. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:22 To̍k-to̍k I-é-su ìn kóng, " Lí tio̍h lâi tòe góa, chhut-chāi hiahê lêng-sèng sí-.khì ê lâng khì bâi-chòng in kakī ê sí-lâng. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:23

I-é-su Pêng-chēng Hong-éng

( Mk 4: 35-41; Lk 8: 22-25)

I-é-su chiūⁿ chûn. Bûn-tô͘ lóng tòe I khì.
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:24 Hut-jiân-kan ô͘-.ni̍h khí tōa hong-éng. Chûn soah hō͘ éng phah kah kiōng-beh tîm lo̍h-.khì; m̄ koh, I-é-su teh khùn. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:25 Bûn-tô͘ óa-khì kā I kiò-chhéⁿ, kóng, " Chú ah, kiù miā o͘h, goán teh beh bô miā lò͘! "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:26 I-é-su chiū kā in kóng, " Sió-sìn ê lâng, lín ná ē hiahni̍h bô táⁿ? " I chiū khí-lâi chek-pī hong kah éng. Hong-éng chiū pêng-chēng lo̍h-.lâi. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:27Hiahê lâng kám-kak kî-koài, kóng, " Chit-ê sī siáⁿ-mi̍h khoán lâng? Liân hong kah éng to sūn-ho̍k I? "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:28

I-é-su I-hó Nn̄g-ê Siâ-sîn Hū-sin ê Lâng

( Mk 5: 1-20; Lk 8: 26-39)

I-é-su kòe-khì ô͘ ê hit pêng hōaⁿ, kàu Gâ-ta-la̍h lâng ê tē-khu. Ū nn̄g-ê hō͘ siâ-sîn hū-sin ê lâng, tùi bōng-á-po͘ chhut-.lâi, tú tio̍h I-é-su, bīn chhiuⁿ hiông kài-kài, só͘-í, bô lâng káⁿ tùi hit tiâu lō͘ keng-kòe.
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:29Hit nn̄g lâng hut-jiân tōa-siaⁿ hoah, " Siōng-tè ê Kiáⁿ ah, goán kah Lí ū siáⁿ-mi̍h tī-tāi? Sî to iáu-bōe kàu, Lí lâi chia sī beh kā goán chek-hoa̍t, sī-.bô? "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:30Hit sî, lī in hn̄g-hn̄g ê só͘-chāi, ū chi̍t tōa-tīn ê ti tī hia teh thó-chia̍h. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:31Hiahê siâ-sîn kiû I-é-su kóng, " Lí nā beh kā goán kóaⁿ-chhut, kiû Lí hō͘ goán ji̍p-khì hit-tīn ti. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:32 I-é-su chiū kā in kóng, " Lín khì! " Siâ-sîn chiū chhut-.lâi, ji̍p-khì hit-tīn ti. Hut-jiân-kan, kui tīn ti tùi soaⁿ-phiâⁿ chông lo̍h-khì ô͘-.ni̍h, hō͘ chúi im sí-.khì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:33 Kò͘-ti ê lâng chiū cháu ji̍p-khì siâⁿ lāi, kā chiahê tāichì kah hō͘ siâ-sîn hū-sin ê lâng só͘ tú-.tio̍h ê it-chhè lóng pò lâng chai. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
8:34 Choân-siâⁿ ê lâng lóng chhut-lâi chhōe I-é-su. In chi̍t ē chhōe-.tio̍h, chiū khún-kiû I-é-su lī-khui in ê tē-khu. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby巴克禮全羅巴克禮漢羅馬雅各台語聖經全羅紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅和合本KJVBBEWEBASV新約WH原文韓文聖經越南聖經俄文聖經日語聖經



本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。