章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
14:1 | Tī Ki-tok Lāi-bīn Hō͘-siong Chiap-la̍pSìn-sim nńg-chiáⁿ ê lâng, lín tio̍h kā i chiap-la̍p, m̄ thang kah i piān-lūn ū cheng-gī ê tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:2 | Ū lâng sìn ta̍k hāng lóng thang chia̍h; m̄ koh sìn-sim nńg-chiáⁿ ê lâng kantaⁿ chia̍h chhài-se. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:3 | Ta̍k hāng chia̍h ê lâng m̄ thang khòaⁿ-khin bô ta̍k hāng chia̍h ê lâng, bô ta̍k hāng chia̍h ê lâng mā m̄ thang phoe-phòaⁿ ta̍k hāng chia̍h ê lâng, in-ūi Siōng-tè í-keng ū chiap-la̍p i. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:4 | Lí sǹg siáⁿ-mi̍h, ná ē teh phoe-phòaⁿ pa̍t lâng ê chhe-ēng? In khiā chāi á-.sī poa̍h-tó, in ê chú-lâng ē kā in koan-sim. In ē khiā chāi, in-ūi Chú ē kā in pang-chān. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:5 | Ū lâng khòaⁿ chit ji̍t pí pa̍t-ji̍t khah tiōng-iàu; ū lâng khòaⁿ ta̍k ji̍t lóng sio siāng tiōng-iàu. Ta̍k lâng sim-lāi tio̍h ū kakī ê kiàn-kái. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:6 | Siú te̍k-pia̍t ji̍t-chí ê lâng sī ūi tio̍h Chú lâi siú, ta̍k hāng lóng chia̍h ê lâng mā sī ūi tio̍h Chú lâi chia̍h, in-ūi i kám-siā Siōng-tè. Bô ta̍k hāng chia̍h ê lâng mā sī ūi tio̍h Chú lâi bô chia̍h, i mā kāng-khoán kám-siā Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:7 | Lán bô lâng kantaⁿ ūi tio̍h kakī teh oa̍h, mā bô lâng kantaⁿ ūi tio̍h kakī lâi sí. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:8 | Lán oa̍h sī ūi tio̍h Chú teh oa̍h, sí mā sī ūi tio̍h Chú lâi sí, só͘-í, lán bô-lūn sī oa̍h á-.sī sí, lóng sī sio̍k Chú ê lâng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:9 | Ūi tio̍h chit-ê bo̍k-tek, Ki-tok ū sí mā ū koh-oa̍h, thang tông-sî chò oa̍h-lâng kah sí-lâng ê Chú. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:10 | Kì-jiân sī ánne, lí ná ē phoe-phòaⁿ lí ê hiaⁿ-tī? Ná ē khòaⁿ-khin lí ê hiaⁿ-tī? In-ūi lán lóng tio̍h khiā tī Siōng-tè sím-phòaⁿ-se̍k ê thâu-chêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:11 | Keng-tián ū kì-chài, Chú kóng, " Góa sī éng-oa̍h ê Siōng-tè, só͘-ū ê kha-thâu-u lóng ē kā góa kūi-pài, só͘-ū ê chhùi lóng ē soan-pò͘ sêng-jīn góa sī Siōng-tè. ( Chù, ISI 45:23) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:12 | Án-ne, lán ta̍k lâng tio̍h kā kakī ê tāichì tī Siōng-tè ê bīn-chêng soat-bêng chheng-chhó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:13 | M̄-thang hō͘ Sìn-tô͘ ê Sìn-gióng Poa̍h-tóSó͘-í, lán m̄ thang koh hō͘-siong phoe-phêng, tio̍h koat-sim m̄ thang hō͘ hiaⁿ-tī poa̍h-tó á-.sī hoān chōe. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:14 | Chú I-é-su hō͘ góa khak-sìn, ta̍k hāng mi̍h pún-sin lóng chheng-khì; to̍k-to̍k lâng nā lia̍h siáⁿ-mi̍h chò bô chheng-khì, hit hāng-mi̍h tùi hit-ê lâng lâi kóng chiū bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:15 | Lí nā ūi tio̍h chia̍h-mi̍h ê tāichì, hō͘ lí ê hiaⁿ-tī sim-koaⁿ kan-khó͘, lí ê hêng-ûi chiū m̄-sī chhut tī thiàⁿ-sim. Lí m̄ thang ūi tio̍h kakī ê chia̍h-mi̍h lâi pāi-hoāi Ki-tok ū thè i sí ê lâng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:16 | Só͘-í, m̄ thang hō͘ lín khòaⁿ-chò hó ê tāichì, chiâⁿ-chò hō͘ lâng húi-pòng ê goân-in. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:17 | In-ūi Siōng-tè kok-tō͘ kah lim-chia̍h bô koan-hē, sī kah Sèng Sîn só͘ siúⁿ-sù ê kong-gī, hô-pêng í-ki̍p hí-lo̍k ū koan-hē. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:18 | Chiàu ánne lâi ho̍k-sāi Ki-tok ê lâng ē hō͘ Siōng-tè hoaⁿ-hí, mā ē hō͘ lâng oló. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:19 | Só͘-í, lán tio̍h tui-kiû hô-pêng kah hō͘-siong chō-chiū ê tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:20 | M̄-thang ūi tio̍h chia̍h-mi̍h lâi húi-hoāi Siōng-tè ê kang-chok. Ta̍k hāng chia̍h-mi̍h lóng chheng-khì, m̄ koh, lâng nā in-ūi chia̍h-mi̍h hō͘ lâng ê sìn-gióng poa̍h-tó, ánne chiū m̄-hó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:21 | Siōng hó sī bô chia̍h bah, bô lim chiú, mā bô chò hō͘ hiaⁿ-tī sìn-gióng poa̍h-tó ê tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:22 | Lí tio̍h tī Siōng-tè ê bīn-chêng chhî-siú kakī ê sìn-gióng. Chò kakī khòaⁿ-chò tio̍h ê tāichì, koh bô chōe-ok-kám ê lâng, si̍t-chāi ū hok-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
14:23 | M̄ koh, sim-lāi ū giâu-gî lâi chia̍h ê lâng ē siū tēng chōe, in-ūi in m̄-sī chhut tī sìn-sim; m̄-sī chhut tī sìn-sim lâi chò ê lóng sī chōe. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |