章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
15:1 | Bô kiû Boán-chiok Ka-kīLán chiahê ū lêng-le̍k ê lâng, eng-kai kā loán-jio̍k ê lâng tàu taⁿ tāng-tàⁿ, m̄ thang kiû kakī ê boán-chiok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:2 | Lán ta̍k lâng tio̍h hō͘ chhù-piⁿ hoaⁿ-hí, hō͘ in tit tio̍h lī-ek lâi kiàn-li̍p sìn-sim. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:3 | In-ūi Ki-tok mā bô kiû kakī ê hoaⁿ-hí, tian-tò chiàu kì-chāi, bú-jio̍k lí ê bú-jio̍k lóng kui tī góa. (chù, SPh 69:9) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:4 | Chá-chêng só͘ kì-chài ê lóng sī ūi tio̍h beh kà-sī lán chiah lâi siá ê, sī beh hō͘ lán tùi jím-nāi kah keng-tián ê an-ùi lâi tit tio̍h ǹg-bāng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:5 | Goān sù jím-nāi kah an-ùi ê Siōng-tè, hō͘ lín tāi-ke tâng-sim lâi ha̍k-si̍p Ki-tok I-é-su ê bô͘-iūⁿ, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:6 | Thang tâng-sim tâng siaⁿ êng-iāu Siōng-tè— lán ê Chú I-é-su Ki-tok ê Thiⁿ-pē. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:7 | Bān-bîn ê Hok-imSó͘-í, ūi tio̍h êng-iāu Siōng-tè, lán tio̍h hō͘-siong chiap-la̍p, chhin-chhiūⁿ Ki-tok ū chiap-la̍p lán. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:8 | Góa kā lín kóng, Ki-tok chò siū kat-lé ê lâng ê chhe-ēng, sī beh hián-sī Siōng-tè ê sìn-si̍t, lâi chèng-bêng Siōng-tè tùi in chó͘-sian ê èng-ín ū si̍t-hiān, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:9 | Jî-chhiáⁿ mā beh hō͘ gōa-pang lâng in-ūi Siōng-tè ê liân-bín lâi kui êng-kng hō͘ Siōng-tè. Chiàu keng-tián só͘ kì-chài, só͘-í, góa beh tī gōa-pang lâng ê tiong-kan oló Lí, chhiùⁿ koa oló Lí ê miâ. (chù, SPh 18:49) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:10 | Koh kóng, " Gōa-pang lâng, lín tio̍h kah Siōng-tè ê chú-bîn chò-hóe hoaⁿ-hí. " (chù, SBK 32:43) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:11 | Iū-koh kóng, só͘-ū ê gōa-pang lâng tio̍h oló Chú, bān-bîn lóng tio̍h oló I. (chù, SPh 117:1) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:12 | I-sá-iah koh-chài kóng, I-é-sái ê kin ē puh-íⁿ, I ē heng khí-lâi thóng-tī gōa-pang, gōa-pang lâng ē kā ǹg-bāng khǹg tī I ê sin chiūⁿ. (chù, ISI 11:1,10) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:13 | Goān sù ǹg-bāng ê Siōng-tè, hō͘ lín tùi sìn lâi chhiong-móa ta̍k chióng ê hoaⁿ-hí kah pêng-an, koh hō͘ lín tùi Sèng Sîn ê koân-lêng chhiong-móa ǹg-bāng! | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:14 | Páu-lô Tùi Gōa-pang lâng ê Soan-kàuChhin-ài ê hiaⁿ-tī chí-mōe, góa khak-sìn lín hui-siông siān-liông, chhiong-móa ta̍k-khoán ê tì-sek, koh ē-hiáu hō͘-siōng khoàn-bián. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:15 | Chóng-.sī, góa hó-táⁿ siá phoe hō͘ lín, beh kā lín thê-chhéⁿ kúi-tiám, in-ūi Siōng-tè ū sù góa te̍k-pia̍t ê un-tián, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:16 | Thang tī gōa-pang lâng ê tiong-kan ho̍k-sāi Ki-tok I-é-su, soan-káng Siōng-tè ê hok-im, thang hō͘ gōa-pang lâng chiâⁿ-chò Siōng-tè só͘ chiap-la̍p, Sèng Sîn só͘ sèng-hòa ê chè-mi̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:17 | In-ūi góa ū kah Ki-tok I-é-su kiat-liân, só͘-í, góa khòaⁿ ho̍k-sāi Siōng-tè chò êng-kng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:18 | Pa̍t hāng tāichì góa m̄-káⁿ kóng, chí ū kóng chi̍t hāng, to̍h-sī Ki-tok thong-kòe góa ê giân-gí kah hêng-ûi, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:19 | Ēng sîn-jiah, kî-sū kah Sèng Sîn ê koân-lêng, hō͘ gōa-pang lâng sūn-ho̍k Siōng-tè. Góa ánne tùi Ê-lú-sa-lèm it-ti̍t kàu Í-lū-lī-kóng ê tē-khu, ta̍k só͘-chāi khì thoân Ki-tok ê hok-im. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:20 | Góa li̍p-chì beh khì iáu m̄ bat thiaⁿ tio̍h Ki-tok ê miâ ê só͘-chāi thoân hok-im, chiah bē kah pa̍t lâng ê kang-chok tiông-hok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:21 | Chiàu keng-tián só͘ kì-chài, M̄-bat thiaⁿ-kòe I ê sìn-sit ê lâng ē khòaⁿ tio̍h I; m̄ bat thiaⁿ tio̍h I ê lâng ē bêng-pe̍k I. (chù, ISI 52:15) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:22 | Páu-lô Kè-ōe Hóng-būn Lô-máIn-ūi ánne, góa put-sî tú tio̍h chó͘-tòng, bē tàng khì lín hia. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:23 | Kì-jiân tī chiahê tē-khu góa í-keng oân-sêng góa ê kang-chok, koh in-ūi kúi-nā nî lâi góa it-ti̍t ǹg-bāng ē-tàng khì lín hia, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:24 | Só͘-í, chit piàn góa beh khì Su-pa-niah ê sî, ǹg-bāng ē sūn lō͘ tùi lín hia khì, seng kah lín ū kúi-ji̍t-á ê kau-pôe liáu-āu, chiah hō͘ lín hoan-sàng khì Su-pa-niah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:25 | Chóng-.sī, góa chitmá tio̍h khì Ê-lú-sa-lèm, kiong-kip hia ê sìn-tô͘ ê su-iàu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:26 | In-ūi Ma-ke-tó-niah kah A-kha-iah ê kàu-hōe, hoaⁿ-hí hiàn chi̍t pit chîⁿ lâi pang-chān Ê-lú-sa-lèm chi̍t-kóa sànchhiah ê sìn-tô͘. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:27 | Che sī in hoaⁿ-hí chò ê tāichì, kî-si̍t mā sī in só͘ khiàm ê chè. In-ūi kì-jiân Iô-tá-iah sìn-tô͘ ū kah gōa-pang lâng chò-hóe hun-hióng in sio̍k-lêng ê hok-khì, gōa-pang ê sìn-tô͘ mā tio̍h eng-kai tī bu̍t-chit siōng kā in pang-chān. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:28 | Tán góa chit-hāng tāichì pān hó-sè, kā chit pit bō͘-khoán kau hō͘ in liáu-āu, góa chiah keng-kòe lín hia khì Su-pa-niah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:29 | Góa chai góa khì lín hia ê sî, ē kā Ki-tok hong-sēng ê chiok-hok tòa-khì hō͘ lín. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:30 | Hiaⁿ-tī chí-mōe, thong-kòe lán ê Chú I-é-su Ki-tok kah Sèng Sîn ê thiàⁿ, góa chhiáⁿ lín chīn-la̍t kah góa chò-hóe kî-kiû Siōng-tè, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:31 | Kiù góa thoat-lī Iô-tá-iah tē-khu hiahê m̄-sìn ê lâng ê hām-hāi, koh hō͘ góa ūi tio̍h kiong-kip Ê-lú-sa-lèm só͘ chò ê tāichì, tit tio̍h sìn-tô͘ chiap-la̍p. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:32 | Án-ne, góa chiū ē-tàng chiàu Siōng-tè ê chí-ì, hoaⁿ-hoaⁿ hí-hí khì lín hia kah lín chò-hóe hióng-siū an-hioh. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
15:33 | Goān siúⁿ-sù pêng-an ê Siōng-tè kah lín tông-chāi. A-men! | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |