章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
4:1 | Páu-lô Chò Ki-tok ê Sù-tô͘Lín tio̍h kā goán khòaⁿ-chò sī Ki-tok ê chhe-ēng, Siōng-tè ò-biāu chin-lí ê koán-ke. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:2 | Chò koán-ke tē-it iàu-kín ê, sī tùi chú-lâng tio̍h chīn-tiong. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:3 | Góa hō͘ lín á-.sī hō͘ pa̍t lâng phoe-phêng, lóng kā i khòaⁿ-chò sī sió-khóa tāichì; liân góa mā bô phoe-phêng kakī. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:4 | Góa lóng m̄ bat chek-pī kakī, chóng-.sī, m̄-sī ánne chiū chèng-bêng góa bô chōe, in-ūi kā góa sím-phòaⁿ ê sī Chú. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:5 | Só͘-í, sî-ki iáu-bōe kàu, lín m̄ thang phoe-phêng lâng. Tán kàu Chú chài-lîm ê sî, I ē ēng kng chiò o͘-àm ún-ba̍t ê pì-bi̍t, kā ún-chông tī sim-lāi ê kè-bô͘ hián-lō͘ chhut-.lâi. Hit sî, ta̍k lâng ē tùi Siōng-tè tit tio̍h I ê oló. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:6 | Hiaⁿ-tī chí-mōe, ūi tio̍h lín, góa chiah ēng pún-sin kah A-po-lô chò lē, lâi kóng-khí chiahê tāichì, hō͘ lín thang tùi goán lâi ha̍k-si̍p " M̄-thang chhiau-kòe keng-tián só͘ kì-chài " Chit-kù ōe ê ì-sù. Lín tiong-kan bô-lūn siáⁿ-mi̍h lâng to m̄ thang kiau-ngō͘, m̄ thang chun-tiōng chit-ê, khòaⁿ-khin hit-ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:7 | Sím-mi̍h lâng hō͘ lí siūⁿ kóng, lí pí pa̍t lâng khah gâu? Lí só͘-ū ê kám m̄-sī lóng tùi Siōng-tè niá-siū ê? M̄ koh, lí ná ē khoa-kháu, ná chhin-chhiūⁿ m̄-sī tùi Siōng-tè niá-siū ê? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:8 | Lín í-keng ta̍k hāng lóng ū, í-keng hó gia̍h, lín í-keng pàng-sak goán khì chò ông. Góa chin-chiàⁿ ài lín chò ông, hō͘ goán mā thang kah lín chò-hóe chò ông. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:9 | Góa teh siūⁿ, Siōng-tè kā goán chiahê sù-tô͘ pâi tī bóe-liu, chhin-chhiūⁿ sí-hêng-hoān hō͘ lâng thoa chhut-.lâi, hō͘ sè-kan, thiⁿ-sài kah lâng khòaⁿ chit-chhut hì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:10 | Goán ūi tio̍h Ki-tok ê iân-kò͘ chò gōng lâng, lín kah Ki-tok kiat-liân chò khiáu-lâng. Goán loán-jio̍k, lín ióng-chòng; lín siū chun-tiōng, goán hō͘ lâng khin-sī. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:11 | Kàu chit sî, goán iáu koh teh iau, chhùi-ta, thǹgpaktheh, hō͘ lâng phah, sì-kè teh liû-lōng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:12 | Goán khò siang chhiú thoa-bôa tō͘ ji̍t-chí; goán hông mē, tian-tò kā in chiok-hok; siū lâng pek-hāi, goán jím-nāi; | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:13 | Goán siū húi-pòng, iáu koh hó-chhùi ìn-tap; taⁿ goán kèng-jiân hō͘ lâng khòaⁿ-chò sī sè-kan ê pùn-sò, bān-mi̍h ê pùn-sò-tui. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:14 | Góa siá chiahê, m̄-sī beh hō͘ lín kám-kak kiàn-siàu, sī kā lín khòaⁿ-chò sī góa só͘ thiàⁿ ê kiáⁿ-jî teh kā lín kà-sī. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:15 | Lín kah Ki-tok kiat-liân, lāu-su sûi-jiân ū kui-bān-ê, m̄ koh, lāu-pē kantaⁿ chi̍t-ê. Góa bat thong-kòe hok-im, tī Ki-tok I-é-su ê thiàⁿ ê lāi-bīn chiâⁿ-chò lín ê lāu-pē. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:16 | Só͘-í, góa khǹg lín tio̍h o̍h góa. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:17 | In-ūi ánne, góa chhe-phài Tî-mó͘-theh khì lín hia. Tī Chú ê lāi-bīn, i sī góa só͘ thiàⁿ koh chīn-tiong ê kiáⁿ, i ē kā góa kah Ki-tok kiat-liân ê seng-oa̍h hong-sek, to̍h-sī góa tī ta̍k só͘-chāi, tī ta̍k kàu-hōe só͘ kà-sī ê tāichì, kóng hō͘ lín chai. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:18 | Ū lâng siūⁿ kóng góa bē khì lín hia, chiū kiau-ngō͘ chū-tōa. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:19 | Chóng-.sī, Chú nā ín-chún, góa liâmpiⁿ to̍h ē khì lín hia. Hit sî, góa to̍h ē chai hiahê kiau-ngō͘ chū-tōa ê lâng teh kóng siáⁿ-mi̍h ōe, mā ē chai in ē-tàng chò siáⁿ-mi̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:20 | In-ūi Siōng-tè kok-tō͘ m̄-sī khò kóng-ōe, sī khò koân-lêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
4:21 | Lín ài tó chi̍t hāng? Góa khì lín hia ê sî, lín sī ài góa gia̍h chhê-á khì, á-.sī tòa thiàⁿ-sim kah un-jiû ê sim khì? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |