章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
6:1 | Ki-tok-tô͘ Chò Lô͘-po̍k ê Hêng-ûiTī lâng ê koán-hat ē bīn teh chò lô͘-po̍k ê lâng, tio̍h khòaⁿ kakī ê chú-lâng sī kham-tit siū oân-choân chun-kèng ê, Siōng-tè ê miâ kah tō-lí chiah bián siū siat-to̍k. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:2 | Chú-lâng nā-sī sìn tō-lí ê, chiū m̄ thang in-ūi i sī hiaⁿ-tī lâi kā i khòaⁿ-khin, tian-tò tio̍h koh khah kā i ho̍k-sāi, in-ūi teh siū lī-ek ê chú-lâng sī sìn-tô͘, mā sī só͘ kèng-ài ê hiaⁿ-tī. Chin ê Kàu-su kah Ké ê Kàu-suLí tio̍h ēng chiahê kà-sī lâi kā in khó͘-khǹg. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:3 | Nā ū lâng thoân pa̍t khoán bô hû-ha̍p lán ê Chú I-é-su Ki-tok toan-chiàⁿ ê tō-lí, koh bô chiàu kèng-khiân ê kàu-gī, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:4 | I to̍h-sī phòng-hong chū-khoa, m̄-chai pòaⁿ-hāng, koh ū hò͘ⁿ piān lūn kah sio-chèⁿ ê mô͘-pēⁿ. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:5 | Chiū ánne ín-khí oàn-tò͘, sio-cheⁿ, húi-pòng, pháiⁿ liām-thâu, sim-chì pāi-hoāi koh sòng-sit chin-lí. In siūⁿ kóng sìn-kàu ē-tàng tit tio̍h lī-ek. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:6 | Sìn-kàu khak-si̍t ē hō͘ ti chiok ê lâng tit tio̍h tōa lī-ek. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:7 | In-ūi lán chhut-sì bô tòa siáⁿ-mi̍h lâi, kòe-sin mā bē tàng tòa siáⁿ-mi̍h khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:8 | Ū thang chia̍h, ū thang chhēng, tio̍h ài ti chiok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:9 | Hiahê siūⁿ beh hoat-châi ê lâng, ē hām-lo̍h tī bê-he̍k kah lô-bāng, í-ki̍p chin chē gû-gōng iú-hāi ê su-io̍k, hō͘ lâng tîm-lûn, tì-sú pāi-hoāi kah bia̍t-bông. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:10 | In-ūi tham-châi sī bān ok ê kin-goân; ū lâng tham-loân chîⁿ-châi, chiū siū bê-he̍k lâi lī-khui sìn-gióng, hō͘ kakī siū chin chē kan-khó͘. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:11 | Tùi Tî-mó͘-theh ê Chí-sīTo̍k-to̍k lí chit-ê sio̍k Siōng-tè ê lô͘-po̍k, tio̍h siám-phiah chiahê tāichì, lâi tui-kiû chèng-gī, kèng-khiân, sìn-sim, thiàⁿ-sim, jím-nāi kah un-jiû. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:12 | Tio̍h chīn-la̍t khì piàⁿ sìn-gióng ê cheng-chiàn, tio̍h khak-pó éng-oán ê oa̍h-miā. Lí ūi tio̍h chit-ê oa̍h-miā siū kéng-tiàu, lí mā bat tī chin chē kiàn-chèng-jîn ê bīn-chêng kong-khai sêng-jīn bí-hó ê sìn-gióng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:13 | Tī siúⁿ-sù oa̍h-miā hō͘ bān-mi̍h ê Siōng-tè kah tùi Pún-tiu Pí-lia̍p-to chò bí-hó kiàn-chèng ê Ki-tok I-é-su bīn-chêng, góa hoan-hù lí, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:14 | Tio̍h chun-siú chit-ê bēng-lēng, bô khoat-tiám, bô thang hiâm, it-ti̍t kàu lán ê Chú I-é-su Ki-tok chài-lîm. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:15 | hit ūi tōa hok-khì koh sī to̍k-it ū koân-lêng ê bān-ông ê Ông, bān-chú ê Chú, ē tī I tiāⁿ tio̍h ê ji̍t-chí hō͘ Ki-tok chài-lîm. | C註釋 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:16 | Siōng-tè sī to̍k-it bē sí, tiàm tī lâng bē tàng chiap-kīn ê kng-bêng tiong; bô lâng bat khòaⁿ-kòe I, mā bô lâng ē-tàng khòaⁿ tio̍h I. Goān chun-kùi kah éng-oán ê chú-koân kui tī I. A-men! | C註釋 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:17 | Chò Hó-sū ê Châi-hùTùi hiahê kim-sè hó-gia̍h ê lâng, lí tio̍h kā in hoan-hù, m̄ thang kiau-ngō͘, m̄ thang kā in ê ǹg-bāng hē tī bô tiāⁿ tio̍h ê chîⁿ-châi, tio̍h óa-khò kā bān-mi̍h hong-hong hù-hù hō͘ lán hióng-siū ê Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:18 | Koh tio̍h kā in hoan-hù chò siān-sū, ke chò kóa hó sū lâi hō͘ sim-sîn koh khah hù-jū, khóng-khài chín-chè ū su-iàu ê lâng, hoaⁿ-hí kah lâng hun-hióng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:19 | Án-ne chò ē-tàng ūi kakī khí-chō hó ê tē-ki, mā ē-tàng khak-pó chin-chiàⁿ ê oa̍h-miā. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:20 | Tî-mó͘-theh, lí tio̍h chhî-siú Siōng-tè kau-thok lí ê chit-chek, tio̍h siám-phiah hiahê ū-miâ bô-si̍t ê ké tì-sek ê cheng-lūn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
6:21 | Ū lâng chū-chheng ū chit khoán ê tì-sek, soah tī sìn-gióng siōng phian-lī chin-lí. Goān Siōng-tè ê un-tián kah lín tông-chāi! | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |