章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
13:1 | Siōng-chú hoan-hù Mô͘-se kah A-lông kóng, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:2 | Koan-hē Phôe-hu-pēⁿ ê Kui-tēngLâng ê phôe-hu nā chéng, kiámchhái seⁿ sián á-.sī seⁿ hóe-pan, tī i ê phôe-hu piàn-chò thái-ko ê chèng-thâu, tio̍h chhōa i kàu chè-si A-lông, á-.sī kàu i ê kiáⁿ-sun ê chi̍t-ê chè-si bīn-chêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:3 | Chè-si tio̍h giām phôe-hu ê chèng-thâu, nā-sī tio̍h chèng-thâu ê só͘-chāi hit-ê mn̂g í-keng piàn-pe̍h, chèng-thâu ê khoán-sit chhim-ji̍p-khì tī phôe-hu lāi, che to̍h-sī thái-ko ê chèng-thâu. Chè-si tio̍h kā i giām, kā i toàn-tēng chò bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:4 | Nā hóe-pan tī i ê phôe-hu sī pe̍h ê, khoán-sit bô chhim-ji̍p tī phôe-hu lāi, i ê mn̂g mā bô piàn-pe̍h, chè-si chiū tio̍h kā ū chèng-thâu ê lâng koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:5 | Kàu tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, nā khòaⁿ tio̍h chèng-thâu í-keng thêng-chí, i ê chèng-thâu bô thòaⁿ ji̍p-khì phôe-hu, chè-si tio̍h koh kā i koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:6 | Kàu tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h koh kā i giām, lí khòaⁿ, nā chèng-thâu khah siau, koh chèng-thâu bô thòaⁿ ji̍p-khì phôe-hu, chè-si tio̍h toàn-tēng i chò chheng-khì, sī seⁿ sián niā-niā; hit-ê lâng chiū tio̍h sé saⁿ-khò͘, chiah tit tio̍h chò chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:7 | Chóng-.sī, i ūi tio̍h chheng-khì, kā seng-khu hō͘ chè-si giām liáu, sián nā thòaⁿ tī phôe-hu, i tio̍h koh khì hō͘ chè-si giām. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:8 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, sián nā thòaⁿ tī phôe-hu, chè-si tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, he sī thái-ko. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:9 | " Lâng í-keng ū thái-ko ê chèng-thâu, chiū tio̍h chhōa i khì kìⁿ chè-si. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:10 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, phôe-hu nā ū só͘-chāi chéng kah pe̍h-pe̍h, tì-sú i ê mn̂g piàn-pe̍h, tī chéng ê só͘-chāi khòaⁿ tio̍h chhiah-bah, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:11 | che sī phê-bah kū ê thái-ko, chè-si tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, m̄-bián koh kā i koaiⁿ-kìm, in-ūi i sī bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:12 | Thái-ko nā seⁿ-thòaⁿ tī phôe-hu ê sì-kho͘-ûi, tī hoān chèng-thâu ê lâng ê phôe-hu khí kah móa-móa, chiàu chè-si kā i giām, tùi thâu kàu kha bô chi̍t-ê só͘-chāi bô, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:13 | chè-si chiū tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, thái-ko nā í-keng khí tī choân-sin, chiū tio̍h toàn-tēng hit-ê hoān tio̍h chèng-thâu ê chò chheng-khì; choân seng-khu lóng piàn pe̍h, i sī chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:14 | Chóng-.sī, i ê seng-khu tang-sî koh khòaⁿ tio̍h chhiah-bah, hit sî i chiū bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:15 | Chè-si tio̍h giām hit-ê chhiah-bah, chiū toàn-tēng i sī bô chheng-khì. Chhiah-bah pún-lâi to̍h sī bô chheng-khì, sī thái-ko. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:16 | Chhiah-bah nā ho̍k-goân koh piàn-pe̍h, i tio̍h lâi kìⁿ chè-si. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:17 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, chèng-thâu nā piàn-pe̍h, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng hit-ê hoān chèng-thâu ê chò chheng-khì, i chiū chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:18 | " Lâng nā tī phôe-hu seⁿ liàp-á, mā ū i hó, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:19 | tī seⁿ liàp-á ê só͘-chāi koh chéng pe̍h-pe̍h á-.sī hún-âng sek ê hóe-pan, chiū tio̍h khì hō͘ chè-si giām. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:20 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, nā khoán-sit thàu ji̍p-khì phôe-hu lāi, i ê mn̂g mā piàn-pe̍h, chè-si tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, sī thái-ko ê chèng-thâu, hoat tī liàp-á lāi-té. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:21 | Chè-si nā kā i giām, lí khòaⁿ, hit téng-bīn bô ū pe̍h ê mn̂g, mā bô thàu ji̍p-khì tī phôe-hu lāi, koh ū khah siau, chè-si chiū tio̍h kā i koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:22 | Nā seⁿ-thòaⁿ tī phôe-hu, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, sī hoān tio̍h chèng-thâu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:23 | Hóe-pan nā tī goân só͘-chāi thêng-chí, bô koh seⁿ-thòaⁿ, to̍h-sī liàp-á ê hûn-jiah, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:24 | " Lâng ê phôe-bah nā hō͘ hóe sio-.tio̍h, sio-.tio̍h ê só͘-chāi ū khòaⁿ tio̍h chhiah-bah, chiâⁿ-chò hóe-pan á-.sī hún-âng, á-.sī só͘-ū pe̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:25 | Chè-si chiū tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, hóe-pan tiong ê mn̂g nā piàn-pe̍h, khoán-sit koh chhim-ji̍p-khì tī phôe-hu lāi, sī thái-ko tī hóe-sio ê tiong-kan hoat khí-.lâi, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, sī thái-ko ê chèng-thâu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:26 | Chóng-.sī, chè-si giām liáu, lí khòaⁿ, tī hóe-jiah bô pe̍h mn̂g, mā bô thàu ji̍p-khì phôe-hu lāi, koh ū khah siau, chè-si chiū tio̍h kā i koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:27 | Kàu tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h kā i giām, nā thòaⁿ tī phôe-hu, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, sī thái-ko ê chèng-thâu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:28 | Hóe-pan nā tī goân só͘-chāi thêng-chí, bô seⁿ-thòaⁿ tī phôe-hu, koh ū khah siau, sī in-ūi hóe sio-.tio̍h lâi chéng ê; chè-si tio̍h toàn-tēng i chò chheng-khì, chí-put-kò sī hóe sio-.tio̍h ê hûn-jiah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:29 | " Bô-lūn lâm-lí, nā tī thâu-khak á-.sī chhùi-chhiu ū tì chèng-thâu, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:30 | chè-si tio̍h giām hit-ê chèng-thâu, lí khòaⁿ, khoán-sit nā chhim-ji̍p-khì tī phôe-hu lāi, hit tiong-kan ū iù-iù ê n̂g mn̂g, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, che sī chhng, to̍h-sī thâu-khak á-.sī chhùi-chhiu-.ni̍h ê thái-ko. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:31 | Chè-si giām hit-ê chhng ê chèng-thâu, lí khòaⁿ, khoán-sit nā bô chhim-ji̍p-khì phôe-hu lāi, hit tiong-kan mā bô o͘ ê mn̂g, chè-si chiū tio̍h kā hoān tio̍h chhng ê chèng-thâu ê lâng koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:32 | Kàu tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h giām hit-ê chèng-thâu, lí khòaⁿ, chhng nā bô thòaⁿ, hit tiong-kan mā bô âm mn̂g, chhng ê khoán-sit mā bô chhim-ji̍p-khì phôe-hu lāi, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:33 | hit-ê lâng tio̍h thì i ê mn̂g, chóng-.sī, chhng m̄ thang thì, chè-si tio̍h koh kā hit-ê seⁿ chhng ê lâng koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:34 | Kàu tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h giām hit-ê chhng, lí khòaⁿ, chhng nā bô thòaⁿ tī phôe-hu, khoán-sit mā bô chhim-ji̍p-khì tī phôe-hu lāi, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò chheng-khì, i tio̍h sé saⁿ-khò͘, chiū chiâⁿ-chò chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:35 | Chóng-.sī, i chheng-khì í-āu, chhng nā koh thòaⁿ tī phôe-hu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:36 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, i ê chhng nā thòaⁿ tī phôe-hu, chè-si m̄-bián koh chhōe n̂g ê mn̂g, i sī bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:37 | Nā chiàu i khòaⁿ, chhng í-keng thêng-chí, hit tiong-kan nā hoat o͘ ê mn̂g, chhng kì-jiân hó, hit-ê lâng sī chheng-khì, chè-si chiū tio̍h toàn-tēng i chò chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:38 | " Bô-lūn lâm-lí, phôe-bah nā khí hóe-pan, to̍h-sī pe̍h-sek ê hóe-pan, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:39 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, in ê phôe-bah ê hóe-pan, nā-sī hóe-hu-sek, che sī phôe-hu só͘ hoat ê pe̍h-phā, hit-ê lâng sī chheng-khì ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:40 | " Lâng nā lut thâu-mn̂g, i ê thâu-khak sī kng liu-liu, iáu-sī chheng-khì ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:41 | I ê thâu-khak chêng ê thâu-mn̂g nā lut, i sī liù-hia̍h ê; iáu koh sī chheng-khì ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:42 | Thâu-khak kng liu-liu ê só͘-chāi á-.sī liù-hia̍h ê só͘-chāi, nā ū hún-âng sek ê chèng-thâu, che sī thái-ko hoat tī thâu kng liu-liu ê só͘-chāi á-.sī liù-hia̍h ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:43 | Chè-si tio̍h kā i giām, lí khòaⁿ, i ê chèng-thâu nā tī thâu-khak kng liu-liu ê só͘-chāi á-.sī liù-hia̍h ê só͘-chāi, ū hún-âng sek chéng khí-.lâi, chhin-chhiūⁿ phôe-bah thái-ko ê khoán-sit, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:44 | hit-ê lâng to̍h-sī khí thái-ko, bô chheng-khì ê, chè-si it-tēng tio̍h toàn-tēng i chò bô chheng-khì, i ê chèng-thâu sī tī thâu-khak. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:45 | " Ū thái-ko ê chèng-thâu ê, i ê saⁿ-khò͘ tio̍h thiah-li̍h, i ê thâu-mn̂g tio̍h phah-sòaⁿ, am i ê chhùi ê téng-tûn, tōa-siaⁿ hoah, ' Bô chheng-khì, bô chheng-khì. ' | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:46 | Chèng-thâu tī i ê seng-khu ê ji̍t, i chiū bô chheng-khì; i kì-jiân sī bô chheng-khì, i tio̍h kakī tòa, i tòa ê só͘-chāi tī iâⁿ gōa. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:47 | Koan-hē Jiám tio̍h Thái-ko Saⁿ-khò͘ ê Kui-tēng" Jiám tio̍h thái-ko chèng ê saⁿ-khò͘, bô-lūn sī iûⁿ-mn̂g ê á-.sī tē-pò͘ ê, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:48 | bô-lūn sī keng, sī hūi, sī tē-pò͘ ê, sī iûⁿ-mn̂g ê, sī phôe ê á-.sī phôe chò ê mi̍h, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:49 | hit-ê chèng-thâu nā-sī chheⁿ á-.sī âng ê sek, tī saⁿ-khò͘, tī phôe, tī keng, tī hūi, á-.sī tī phôe chò ê mi̍h, lóng sī thái-ko ê chèng-thâu, tio̍h hō͘ chè-si giām. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:50 | Chè-si tio̍h giām hit-ê chèng-thâu, kā jiám tio̍h chèng-thâu ê mi̍h, koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:51 | Kàu tē-chhit ji̍t, i tio̍h giām hit-ê chèng-thâu; chèng-thâu nā thòaⁿ tī saⁿ-khò͘, tī keng, tī hūi, tī phôe, chit-ê phôe bô-lūn chò siáⁿ-mi̍h lō͘-ēng, hit-ê chèng-thâu sī ok ê thái-ko, lóng sī bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:52 | Hitê jiám tio̍h chèng-thâu ê saⁿ-khò͘, á-.sī keng, sī hūi, sī iûⁿ-mn̂g, sī tē-pò͘ á-.sī phôe chò ê mi̍h, i lóng tio̍h sio-tiāu, in-ūi che sī ok ê thái-ko, it-tēng tī hóe tiong sio-tiāu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:53 | " Chè-si kā i giām, lí khòaⁿ, chèng-thâu nā bô thòaⁿ tī saⁿ-.ni̍h, tī keng, tī hūi, á-.sī phôe chò ê mi̍h, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:54 | Chè-si tio̍h kā in hoan-hù khì sé hit-ê jiám tio̍h chèng-thâu ê mi̍h, koh koaiⁿ-kìm chhit ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:55 | Chèng-thâu sé liáu-āu, chè-si tio̍h koh kā i giām, lí khòaⁿ, chèng-thâu nā bô piàn-sek, chèng-thâu nā bô koh thòaⁿ, hit-ê lâng chiū bô chheng-khì, sī ok-to̍k ê chèng-thâu, bô-lūn seⁿ tī chiàⁿ-bīn á-.sī tò bīn, lóng tio̍h ēng hóe sio. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:56 | Sé liáu-āu, chè-si kā i giām, lí khòaⁿ, nā hit-ê chèng-thâu khah siau, i chiū tio̍h tùi saⁿ-á-.sī phôe, á-.sī keng á-.sī hūi ūi, kā i thiah khí-.lâi. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:57 | Nā-sī iáu koh hoat-hiān tī saⁿ-.ni̍h á-.sī keng á-.sī hūi, á-.sī phôe chò ê mi̍h, che sī chèng-thâu teh hoat, tio̍h ēng hóe sio hit-ê jiám tio̍h chèng-thâu ê mi̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:58 | Lí só͘ sé ê saⁿ, á-.sī keng, á-.sī hūi, á-.sī phôe chò ê mi̍h, nā chèng-thâu í-keng lī-khui, tio̍h koh-chài sé, chiū chheng-khì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
13:59 | " Che to̍h-sī thái-ko chèng-thâu ê kui-lē, bô-lūn sī tī iûⁿ-mn̂g saⁿ, tē-pò͘ saⁿ, tī keng, tī hūi kah phôe chò ê mi̍h, thang toàn-tēng chò chheng-khì á-.sī toàn-tēng chò bô chheng-khì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |