全民台語聖經全羅 全民台語聖經漢羅 全民台語聖經Ruby 巴克禮全羅 巴克禮漢羅 馬雅各台語聖經全羅 和合本 KJV BBE WEB ASV 舊約馬索拉原文 七十士譯本 韓文聖經 越南聖經 俄文聖經 日語聖經
有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

Lī-bī kì/利未記簡介 線上收聽:中文和合本 台語聖經 客語聖經 福州話聖經 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

章節全民台語聖經全羅經文註釋
18:1

Îm-loān ê Kìm-lēng

Siōng-chú hoan-hù Mô͘-se kóng,
註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:2" Lí tio̍h hoan-hù I-su-la-el lâng, kā in kóng, Góa sī Siōng-chú — lín ê Siōng-tè. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:3Lín í-chêng só͘ tòa ê Ai-gi̍p tē, hit ūi ê lâng só͘ kiâⁿ ê lín m̄ thang chun-thàn in lâi kiâⁿ, Góa beh chhōa lín kàu Ka-nân tē, hit ūi ê lâng só͘ kiâⁿ ê, lín mā m̄ thang chun-thàn in lâi kiâⁿ, mā m̄ thang chiàu in ê kui-lē lâi kiâⁿ. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:4Lín tio̍h chun-thàn Góa ê hoat-tō͘, siú Góa ê lu̍t-lē, chiàu chit-ê lâi kiâⁿ, Góa sī Siōng-chú — lín ê Siōng-tè. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:5Só͘-í, lín tio̍h siú Góa ê lu̍t-lē kah hoat-tō͘, lâng nā kiâⁿ chiahê chiū ē tùi chiahê lâi oa̍h, Góa sī Siōng-chú. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:6" Lín lóng m̄ thang chhin-kīn kut-jio̍k ê chhin, lâi lō͘-hiān i ê ē-sin, Góa sī Siōng-chú. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:7" M̄-thang lō͘-hiān lí ê lāu-bú ê ē-sin, lâi lêng-jio̍k lí ê lāu-pē. I sī lí ê lāu-bú, m̄ thang lō͘-hiān i ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:8" Lí ê lāu-pē ê āu-bó͘ ê ē-sin, lí m̄ thang lō͘-hiān, in-ūi he sī lí ê lāu-pē ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:9" Lí ê chí-mōe, bô-lūn sī tâng-pē ê á-.sī tâng-bú ê, chhut-sì tī chhù lāi á-.sī chhut-sì tī ke-gōa, lóng m̄ thang lō͘-hiān in ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:10" Lí ê hāu-seⁿ ê chabó͘ kiáⁿ, á-.sī lí ê chabó͘ kiáⁿ ê chabó͘ kiáⁿ, m̄ thang lō͘-hiān in ê ē-sin, in-ūi he sī lí pún-sin ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:11" Lí ê lāu-pē ê āu-bó͘ ê chabó͘ kiáⁿ, tùi lí ê lāu-pē seⁿ ê, sī lí ê sió-mōe, m̄ thang lō͘-hiān i ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:12" M̄-thang lō͘-hiān lí ê a-ko͘ ê ē-sin, i sī lí ê lāu-pē kut-jio̍k ê chhin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:13" M̄-thang lō͘-hiān lí ê a-î ê ē-sin, i sī lí ê lāu-bú kut-jio̍k ê chhin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:14" Lí m̄ thang lêng-jio̍k lí ê chek-peh, lō͘-hiān i ê bó͘ ê ē-sin, i sī lí ê a-ḿ, lí ê a-chím. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:15" Lí m̄ thang lō͘-hiān lí ê sim-pū ê ē-sin, i sī lí ê kiáⁿ ê bó͘, m̄ thang lō͘-hiān i ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:16" M̄-thang lō͘-hiān lí ê hiaⁿ-tī ê bó͘ ê ē-sin, he sī lí ê hiaⁿ-tī ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:17" Cha-bó͘ lâng kah i ê chabó͘ kiáⁿ ê ē-sin lóng m̄ thang lō͘-hiān, m̄ thang kā i ê kiáⁿ ê chabó͘ kiáⁿ, á-.sī i ê chabó͘ kiáⁿ ê chabó͘ kiáⁿ ê ē-sin lō͘-hiān, in sī kut-jio̍k ê chhin, ánne chò sī chin pháiⁿ. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:18" Bó͘ iáu tī-.leh, lí m̄ thang lēng-gōa koh chhōa i ê chí-mōe, lō͘-hiān i ê ē-sin, lâi chò i ê tùi-thâu. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:19" Cha-bó͘ lâng keng-kî kàu bô chheng-khì ê sî, lí m̄ thang kīn-óa i lâi lō͘-hiān i ê ē-sin. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:20" Lí m̄ thang kah chhù-piⁿ ê bó͘ kiâⁿ kan-îm, lâi òe lahsap kakī. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:21" M̄-thang hō͘ lí ê kiáⁿ-jî tùi hóe tiong kòe-.khì, kui hō͘ Mô͘-lo̍k, mā m̄ thang siat-to̍k lí ê Siōng-tè ê miâ. Góa to̍h-sī Siōng-chú. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:22" M̄-thang kah chapo͘ lâng kau-ha̍p, chhin-chhiūⁿ kah chabó͘ lâng sio-siâng, che sī chin khó-ò͘ⁿ ê tāichì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:23" Bô-lūn siáⁿ-mi̍h siù, m̄ thang kah i kau-ha̍p lâi òe lahsap kakī. Cha-bó͘ lâng mā m̄ thang khiā tī siù ê thâu-chêng kah i kau-ha̍p, che sī ge̍k-sèng ê tāichì. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:24" Tī chiahê it-chhè ê tāichì, lín lóng m̄ thang òe lahsap kakī, in-ūi Góa tī lín ê bīn-chêng só͘ kóaⁿ-chhut ê lia̍t pang, tī chiahê it-chhè ū òe lahsap kakī. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:25Tē mā òe lahsap, só͘-í, Góa pān i ê chōe, hit-ê tē mā thò͘-chhut tòa tī hia ê jîn-bîn. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:26Só͘-í, lín tio̍h siú Góa ê lu̍t-lē kah Góa ê hoat-tō͘, chiahê it-chhè khó-ò͘ⁿ ê tāichì, bô-lūn sī pún-tē-lâng á-.sī kià-kha tī lín tiong-kan ê chhut-gōa lâng, lóng m̄ thang ánne kiâⁿ. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:27( In-ūi tī lín í-chêng tòa hit-ê tē ê lâng kiâⁿ chiahê it-chhè khó-ò͘ⁿ ê tāichì, tē chiū òe lahsap. )註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:28Bián-tit lín òe lahsap hit-ê tē ê sî, tē chiū kā lín thò͘ chhut-.lâi kah thò͘-chhut tī lín í-chêng ê jîn-bîn kāng-khoán. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:29" In-ūi kiàn-nā kiâⁿ chiahê it-chhè khó-ò͘ⁿ ê tāichì ê chi̍t hāng, ánne kiâⁿ ê lâng ē hông tùi i ê jîn-bîn tiong chián-tû. 註釋 串珠 盧華 盧導讀台
18:30Só͘-í, lín tio̍h siú Góa só͘ kau-tài ê, bián-tit lín chun-thàn hiahê khó-ò͘ⁿ ê hong-sio̍k, to̍h-sī tī lín í-chêng ê lâng só͘ tiāⁿtiāⁿ kiâⁿ ê, tì-sú lín tùi hiahê lâi òe lahsap kakī. Góa to̍h-sī Siōng-chú — lín ê Siōng-tè. "註釋 串珠 盧華 盧導讀台


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby巴克禮全羅巴克禮漢羅馬雅各台語聖經全羅和合本KJVBBEWEBASV舊約馬索拉原文七十士譯本韓文聖經越南聖經俄文聖經日語聖經



本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。