章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
13:1 | Hit sî, ū chi̍t-ê Siōng-tè ê lô͘-po̍k, chun-thàn Siōng-chú ê ōe, tùi Iô-tah lâi-kàu Be-thel. Ia-lô-ba-am tú-á khiā tī tôaⁿ piⁿ, beh sio hiuⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:2 | I chun-thàn Siōng-chú ê ōe, kong-kek hit-ê tôaⁿ, tōa-siaⁿ hoah, " Tôaⁿ, tôaⁿ, Siōng-chú ánne kóng, ' Lí khòaⁿ, ē ū chi̍t-ê kiáⁿ chhut-sì tī Ta-bi̍t ê ke, miâ kiò-chò Io-si-iah, i beh kā soaⁿ-thâu tôaⁿ ê chè-si, to̍h-sī tī lí ê téng-bīn sio hiuⁿ ê, hiàn tī lí ê téng-bīn, mā ē kā lâng ê kut-thâu sio tī lí ê téng-bīn. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:3 | Kāng hit ji̍t, i mā chhut chi̍t-ê tiāu-thâu, kóng, " Lí khòaⁿ, chit-ê tôaⁿ ē phòa-li̍h, tôaⁿ téng ê hóe-hu ē piàⁿ lo̍h-.khì, chit-ê to̍h-sī Siōng-chú só͘ kóng ê tiāu-thâu. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:4 | Ia-lô-ba-am ông thiaⁿ tio̍h Siōng-tè ê lô͘-po̍k kong-kek Be-thel ê tôaⁿ só͘ hoah ê ōe, i chiū tùi tôaⁿ téng chhun chhiú, kóng, " Tio̍h kā i lia̍h khí-.lâi! " I só͘ chhun beh lia̍h i ê chhiú chiū ta-.khì, bē tàng koh kiu tò tńg-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:5 | Tôaⁿ mā phòa-li̍h, tôaⁿ téng ê hóe-hu mā piàⁿ lo̍h-.lâi, tú chiàu Siōng-tè ê lô͘-po̍k chun-thàn Siōng-chú ê ōe só͘ kóng-chhut ê tiāu-thâu. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:6 | Ông ìn Siōng-tè ê lô͘-po̍k kóng, " Chhiáⁿ lí kiû Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê un, thè góa kî-tó, hō͘ góa ê chhiú ho̍k-goân. " Chiū ánne, Siōng-tè ê lô͘-po̍k tùi Siōng-chú kî-tó, ông ê chhiú chiū ho̍k-goân, chiàu khí-thâu ê khoán. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:7 | Ông kā Siōng-tè ê lô͘-po̍k kóng, " Chhiáⁿ lí kah góa tńg-khì goán tau chia̍h tiám-sim, góa mā beh sàng lí mi̍h-kiāⁿ. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:8 | Siōng-tè ê lô͘-po̍k kā ông kóng, " Lí chún nā kā lí ông-kiong ê chi̍t-pòaⁿ hō͘ góa, góa mā m̄ kah lí khì, mā m̄ tī chit só͘-chāi chia̍h piáⁿ lim chúi, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:9 | in-ūi Siōng-chú ê ōe ánne hoan-hù góa kóng, ' Lí m̄ thang chia̍h piáⁿ, m̄ thang lim chúi, mā m̄ thang tùi lí ê goân-lō͘ tńg-.lâi. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:10 | I chiū tùi pa̍t-tiâu lō͘ khì, bô tùi lâi Be-thel ê sî kiâⁿ ê hit tiâu tńg-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:11 | Be-thel ê Lāu Sian-tiŪ chi̍t-ê lāu sian-ti tòa tī Be-thel, i ê kiáⁿ lâi-kàu-ūi, ēng Siōng-tè ê lô͘-po̍k tong-ji̍t tī Be-thel só͘ kiâⁿ ê kā i kóng, koh kā i tùi ông só͘ kóng it-chhè ê ōe lóng kā lāu-pē kóng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:12 | Lāu-pē tùi in kóng, " I tùi tó chi̍t tiâu lō͘ khì? " In-ūi i ê kiáⁿ ū khòaⁿ tio̍h tùi Iô-tah lâi ê Siōng-tè ê lô͘-po̍k só͘ khì ê lō͘. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:13 | I chiū hoan-hù i ê kiáⁿ kóng, " Lín kā góa chún-pī lî. " In chún-pī lî hó-sè, i chiū khiâ lî-á, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:14 | khì jiok Siōng-tè ê lô͘-po̍k, tú tio̍h i chē tī siōng chhiū kha, chiū mn̄g i kóng, " Lí sī tùi Iô-tah lâi ê Siōng-tè ê lô͘-po̍k á m̄-sī? " I kóng, " Góa to̍h-sī. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:15 | Lāu sian-ti chiū kā i kóng, " Chhiáⁿ lí kah góa lâi-khì goán tau chia̍h piáⁿ. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:16 | Siōng-tè ê lô͘-po̍k chiū kóng, " Góa bē tàng kah lí khì, bē tàng ji̍p-khì lí ê ke, mā bē tàng tī chit só͘-chāi kah lí chia̍h piáⁿ lim chúi; | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:17 | in-ūi Siōng-chú ê ōe ánne kā góa kóng, ' Lí tī hia m̄ thang chia̍h piáⁿ, m̄ thang lim chúi, mā m̄ thang tùi lí khì ê lō͘ tńg-.lâi. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:18 | Lāu sian-ti chiū kā i kóng, " Góa mā sī sian-ti, kah lí sio-siâng. Ū thiⁿ-sài ēng Siōng-chú ê ōe kā góa kóng, ' Lí chhōa i kah lí tńg-khì lí ê chhù, hō͘ i chia̍h piáⁿ lim chúi. '" Che lóng sī lāu sian-ti teh kā i phiàn. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:19 | Siōng-tè ê lô͘-po̍k chiū kah lāu sian-ti khì, tī i ê ke chia̍h piáⁿ lim chúi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:20 | Nn̄g lâng chē-toh ê sî, Siōng-chú ê ōe lîm-kàu hit-ê chhōa i tńg-.lâi ê sian-ti. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:21 | I chiū hoah hit-ê tùi Iô-tah lâi ê Siōng-tè ê lô͘-po̍k kóng, " Siōng-chú ánne kóng, ' In-ūi lí ûi-pōe Siōng-chú ê ōe, bô siú Siōng-chú — lí ê Siōng-tè só͘ bēng-lēng lí ê, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:22 | tī I só͘ hoan-hù lí kóng: Tī hia m̄ thang chia̍h piáⁿ, m̄ thang lim chúi ê só͘-chāi chia̍h piáⁿ lim chúi, só͘-í, lí ê sin-si bē tàng ji̍p tī lí chó͘-sian ê bōng. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:23 | Chia̍h piáⁿ lim chúi liáu-āu, i chiū kā i só͘ chhōa tńg-.lâi ê sian-ti chún-pī lî. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:24 | I lī-khui liáu-āu, tī lō͘-.ni̍h ū tú tio̍h chi̍t chiah sai kā i kā-sí, sin-si pàng tī lō͘-.ni̍h, lî-á khiā tī i ê sin piⁿ, sai mā khiā tī i ê sin-si piⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:25 | Ū lâng tùi hia keng-kòe, khòaⁿ tio̍h sin-si pàng tī lō͘-.ni̍h, sai mā khiā tī sin-si ê piⁿ-á, chiū lâi lāu sian-ti só͘ tòa ê siâⁿ, kóng-khí chit-ê tāichì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:26 | Hitê chhōa i tùi lō͘ tńg-.lâi ê lāu sian-ti thiaⁿ-.tio̍h chiū kóng, " Che sī hit-ê Siōng-tè ê lô͘-po̍k, i ûi-pōe Siōng-chú ê ōe ê, só͘-í, Siōng-chú kā i kau hō͘ sai, sai kā i peh-thiah, kā i kā-sí; sī chiàu Siōng-chú tùi i kóng ê ōe. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:27 | I chiū hoan-hù i ê kiáⁿ kóng, " Lín kā góa chún-pī lî. " In chiū chún-pī. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:28 | I khì, khòaⁿ tio̍h i ê sin-si pàng tī lō͘-.ni̍h, lî-á kah sai khiā tī sin-si ê piⁿ-á; sai bô chia̍h i ê sin-si, mā bô peh-thiah lî-á. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:29 | Sian-ti chiū kā Siōng-tè ê lô͘-po̍k ê sin-si hē tī lî-á ê téng-bīn chài tńg-.lâi, lâi-kàu lāu sian-ti ê siâⁿ, beh ūi i thî-khàu, lâi kā i bâi-chòng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:30 | I chiū kā i ê sin-si chòng tī kakī ê bōng, lâng chiū ūi i thî-khàu, kóng, " Ai-ah, góa ê a-hiaⁿ! " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:31 | Bâi-chòng liáu-āu, i chiū kā i ê kiáⁿ kóng, " Góa sí liáu-āu, lín tio̍h kā góa bâi-chòng tī Siōng-tè ê lô͘-po̍k só͘ bâi-chòng ê bōng lāi, hō͘ góa ê kut-thâu óa tī i ê kut-thâu, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:32 | in-ūi i ēng Siōng-chú ê ōe tōa-siaⁿ hoah, lâi kong-kek Be-thel ê tôaⁿ, kong-kek Sa-má-lī-a chiahê siâⁿ só͘-ū ê soaⁿ-thâu biō, i ê ōe it-tēng ē èng-giām. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:33 | Ia-lô-ba-am Tì-miā ê ChōeChit-ê tāichì liáu-āu, Ia-lô-ba-am iû-goân bô lī-khui i ê pháiⁿ lō͘, koh tùi chèng lâng tiong siat-li̍p soaⁿ-thâu ê chè-si, kiàn-nā ài ê, chiū hun-pia̍t i, hō͘ i chò soaⁿ-thâu ê chè-si. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
13:34 | Chit-ê tāichì chiâⁿ-chò Ia-lô-ba-am ê ke ê chōe, tì-sú beh tùi tē-chiūⁿ kā i chián-tû, kā i bia̍t-tiāu. | 註釋 串珠 盧導讀台 |