章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
6:1 | Siōng-tè tùi Mô͘-se kóng, " Góa só͘ beh tùi-hù Hôa-láu ê, taⁿ lí ē khòaⁿ-.tio̍h, in-ūi ēng koân-lêng ê chhiú, i ē chún in khì, koh ēng koân-lêng ê chhiú, i ē kóaⁿ in chhut i ê tē. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:2 | Siōng-chú Ho͘-tiàu Mô͘-seSiōng-chú koh tùi Mô͘-se kóng, " Góa to̍h-sī Siōng-chú. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:3 | Góa sī choân-lêng Siōng-tè, chhut-hiān tī A-bu-la-hàm, Í-sak, Iâ-kop; chóng-.sī, Góa ê miâ kiò-chò I-é-ho-bah, Góa m̄ bat hō͘ in bat Góa. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:4 | Góa koh kah in li̍p Góa kian-kò͘ ê iok, beh kā in só͘ tòa-.kòe ê Ka-nân tē siúⁿ-sù hō͘ in, to̍h-sī in kià-kha ê tē. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:5 | Góa mā ū thiaⁿ tio̍h I-su-la-el lâng ai-siaⁿ thó͘-khùi, to̍h-sī Ai-gi̍p lâng tok in chò khó͘-kang, Góa mā ē kì-liām Góa ê iok. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:6 | Só͘-í, lí tio̍h kā I-su-la-el lâng kóng, ' Góa sī Siōng-chú, Góa ē tùi Ai-gi̍p lâng só͘ hō͘ lín taⁿ ê tāng-tàⁿ chhōa lín chhut-.lâi, koh beh kiù lín thoat-lī in só͘ hō͘ lín chò ê khó͘-kang. Góa mā ē ēng chhun chhut-.lâi ê chhiú kah tōa ê sím-phòaⁿ lâi kiù-sio̍k lín. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:7 | Góa mā ē lia̍h lín chò Góa ê chú-bîn, Góa mā ē chò lín ê Siōng-tè. Lín ē chai Góa sī Siōng-chú — lín ê Siōng-tè, sī tùi Ai-gi̍p lâng só͘ hō͘ lín taⁿ ê tāng-tàⁿ chhōa lín chhut-.lâi ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:8 | Góa chiùchōa èng-ín beh hō͘ A-bu-la-hàm, Í-sak, Iâ-kop hit-ê tē, Góa beh chhōa lín koh ji̍p-khì hia, kā hit-ê tē siúⁿ-sù hō͘ lín chò sán-gia̍p. Góa sī Siōng-chú. '" | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:9 | Mô͘-se ánne tùi I-su-la-el lâng kóng, chóng-.sī, in ūi tio̍h sim-lāi iu-būn, mā chò khó͘-kang, soah m̄-khéng thiaⁿ Mô͘-se. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:10 | Siōng-chú hoan-hù Mô͘-se kóng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:11 | " Lí ji̍p-khì kā Ai-gi̍p ông Hôa-láu kóng, tio̍h chún I-su-la-el lâng lī-khui i ê tē. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:12 | Mô͘-se tī Siōng-chú ê bīn-chêng kóng, " Lí khòaⁿ, I-su-la-el lâng to m̄-thiaⁿ góa ê ōe, Hôa-láu ná ē beh thiaⁿ góa chit-ê chhùi-chi̍h tun ê lâng? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:13 | Siōng-chú hoan-hù Mô͘-se kah A-lông, tio̍h thoân-lēng hō͘ I-su-la-el lâng kah Ai-gi̍p ông Hôa-láu, thang chhōa I-su-la-el lâng chhut Ai-gi̍p tē. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:14 | Mô͘-se kah A-lông ê Ka-phó͘I-su-la-el chiahê cho̍k-tiúⁿ ê miâ kì tī ē-té: I-su-la-el tōa-kiáⁿ Lū-biān ê kiáⁿ sī Ha-no͘k, Pa-lú, He-chú-lóng, Kal-mih, chiahê sī Lū-biān hiahê ke. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:15 | Si-miān ê kiáⁿ sī E-mu-el, Ia-mín, O-hat, Iá-kin, Cho-hal, í-ki̍p Ka-nân tē ê chabó͘ kiáⁿ só͘ seⁿ ê Sàu-lô, chiahê sī Si-miān hiahê ke. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:16 | Lē-bī chiahê kiáⁿ ê miâ chiàu in ê sè-hē kì tī ē-té: Kel-sióng, Ko-hat, Me-la-lih. Lē-bī oa̍h kàu chi̍t-pah saⁿ-cha̍p-chhit hòe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:17 | Kel-sióng ê kiáⁿ chiàu in ê ka-cho̍k, Lip-nî, Si-mí. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:18 | Ko-hat ê kiáⁿ, Àm-lâm, I-chu-hal, He-bú-lông, U-chi-el. Ko-hat oa̍h kàu chi̍t-pah saⁿ-cha̍p saⁿ hòe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:19 | Me-la-lih ê kiáⁿ, Mak-lī, Mu-sih. Chiahê sī Lē-bī hiahê ke, chiàu in ê sè-hē. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:20 | Àm-lâm chhōa i ê a-ko͘ Io-ke-biat chò bó͘, i kā i seⁿ A-lông kah Mô͘-se. Àm-lâm oa̍h kàu chi̍t-pah saⁿ-cha̍p-chhit hòe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:21 | I-chu-hal ê kiáⁿ, Khó-la̍h, Ne-he̍k, Chik-lī. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:22 | U-chi-el ê kiáⁿ, Mi-sa-el, E-li-cha-hoán, Si-thu-lī. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:23 | A-lông chhōa A-mí-ná-tap ê chabó͘ kiáⁿ Ná-sòng ê sió-mōe E-lí-se-bah chò bó͘, i kā i seⁿ Ná-tap, A-mí-huh, Ê-lī-a-chal, I-tha-mal. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:24 | Khó-la̍h ê kiáⁿ, Ak-sil, El-ká-nah, A-bi-a-sa̍h, chiahê sī Khó-la̍h hiahê ke. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:25 | A-lông ê kiáⁿ Ê-lī-a-chal chhōa Phu-thi-el ê chi̍t-ê chabó͘ kiáⁿ chò bó͘, i kā i seⁿ Hui-ne-hah. Chiahê sī Lē-bī lâng ê cho̍k-tiúⁿ, chiàu in ê ka-cho̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:26 | Chit-ê A-lông, Mô͘-se to̍h-sī Siōng-chú tùi in kóng, " Tio̍h chhōa I-su-la-el lâng chiàu in ê kun-tūi chhut Ai-gi̍p tē " ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:27 | Tùi Ai-gi̍p ông Hôa-láu kóng beh chhōa I-su-la-el lâng chhut Ai-gi̍p ê, to̍h-sī chit-ê Mô͘-se kah A-lông. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:28 | Siōng-chú Bēng-lēng Mô͘-se kah A-lôngTng Siōng-chú tī Ai-gi̍p tē tùi Mô͘-se kóng-ōe ê ji̍t, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:29 | Siōng-chú tùi Mô͘-se kóng, " Góa to̍h-sī Siōng-chú, Góa tùi lí só͘ kóng it-chhè ê ōe, lí lóng tio̍h kā Ai-gi̍p ông Hôa-láu kóng. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:30 | Mô͘-se tī Siōng-chú ê bīn-chêng kóng, " Lí khòaⁿ, góa sī chhùi-chi̍h tun ê lâng, Hôa-láu ná ē beh thiaⁿ góa? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |