章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
36:1 | A-siul Lâng Ui-hia̍p Ê-lú-sa-lèm( LOH 18: 13-27; LTH 32: 1-19)Hi-che-kia ông cha̍p-sì nî, A-siul ông Se-nah-khe-lip chiūⁿ-lâi kong-kek Iô-tah só͘-ū kian-kò͘ ê siâⁿ, koh kā i cheng-ho̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:2 | A-siul ông tùi La̍h-ki-sih chhe Lap-siá-keh chhōa chi̍t tōa tūi peng khì Ê-lú-sa-lèm, kàu Hi-che-kia ông hia. Lap-siá-keh chiū khiā tī téng tî ê chúi-kau piⁿ, tī phiò-pò͘ sai-hū ê chhân ê tōa lō͘. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:3 | Hit sî, ū koán-ke ê Hil-kí-iah ê kiáⁿ E-li-a-kim kah su-kì Siap-ná, í-ki̍p sú-koaⁿ A-sah ê kiáⁿ Io-oah chhut-lâi kìⁿ i. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:4 | Lap-siá-keh tùi in kóng, " Lín khì kā Hi-che-kia kóng: A-siul ông tāi-ông ánne kóng: Lí só͘ teh óa-khò ê sī siáⁿ-mi̍h? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:5 | Lí kóng lí ū kè-bô͘ koh ū khùi-la̍t thang kau-chiàn. Góa kóng che sī khang-khang ê ōe niā-niā. Lí tàu-té sī óa-khò siáⁿ lâng chiah ē lâi pōe-poān góa? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:6 | Lí khòaⁿ, lí só͘ óa-khò ê Ai-gi̍p sī hit-ê pit-phòa ê lô͘-tek koáiⁿ; lâng nā òa-khò i, chiū ē chha̍k ji̍p-khì i ê chhiú. Ai-gi̍p ông Hôa-láu tùi só͘-ū óa-khò i ê lâng mā sī ánne. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:7 | Lí nā kā góa kóng, góa óa-khò Siōng-chú — goán ê Siōng-tè. Chit-ê Siōng-chú kám m̄-sī Hi-che-kia bat hòe I ê soaⁿ-thâu tôaⁿ kah I ê chè-tôaⁿ, mā bat tùi Iô-tah kah Ê-lú-sa-lèm ê lâng kóng, Lín tio̍h tī chit-ê tôaⁿ chêng kèng-pài ê? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:8 | Taⁿ chhiáⁿ lí ēng tí-ah hō͘ góa ê chú — A-siul ông, góa hō͘ lí nn̄g chheng chiah bé, khòaⁿ lí hit bīn ē-tàng chún-pī lâng lâi khiâ á-bē. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:9 | Nā bē, ná ē-tàng phah-thè góa ê chú chiahê siōng sè-hàn ê lô͘-po̍k tiong ê chi̍t-ê kun-tiúⁿ, mā kèng-jiân óa-khò Ai-gi̍p, ài beh tit tio̍h chiàn-chhia kah bé-peng? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:10 | Taⁿ góa khí-lâi kong-kek, húi-bia̍t chit-ê tē, kám bô Siōng-chú ê ì-sù? Siōng-chú hoan-hù góa kóng, ' Lí khì kong-kek, húi-bia̍t chit-ê tē. '" | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:11 | E-li-a-kim, Siap-ná kah Io-oah tùi Lap-siá-keh kóng, " Kiû lí ēng A-lâm ê ōe kā lí ê lô͘-po̍k kóng, in-ūi goán ē-hiáu thiaⁿ; m̄ thang ēng Iô-tah ê ōe kah goán kóng, ánne ē hō͘ siâⁿ téng jîn-bîn ê hīⁿ-khang thiaⁿ-.tio̍h. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:12 | Lap-siá-keh kóng, " Góa ê chú chhe góa lâi, kám sī tùi lí ê chú kah lí kóng chiahê ōe? Kám m̄-sī beh tùi chē tī siâⁿ téng ê lâng kóng, hō͘ in kah lín pêⁿ-pêⁿ chia̍h kakī ê pùn, lim kakī ê jiō? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:13 | Lap-siá-keh chiū khiā-.leh, ēng Iô-tah ê ōe tōa-siaⁿ hoah, " Lín tio̍h thiaⁿ A-siul ông tāi-ông ê ōe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:14 | Ông ánne kóng, ' Lín m̄ thang hō͘ Hi-che-kia phiàn-.khì, in-ūi i bē tàng kiù lín. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:15 | Mā m̄ thang thiaⁿ Hi-che-kia kà lín óa-khò Siōng-chú, kóng: Siōng-chú it-tēng ē kiù lán, chit-ê siâⁿ it-tēng bô beh kau tī A-siul ông ê chhiú. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:16 | M̄-thang thiaⁿ Hi-che-kia ê ōe, in-ūi A-siul ông ánne kóng: Lín tio̍h kah góa hô-hó, chhut-lâi tâu-hâng góa, ta̍k lâng chiū thang chia̍h kakī ê phû-tô chhiū kah bû-hoa-kó chhiū ê kóe-chí, koh lim kakī ê chéⁿ-chúi, | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:17 | It-ti̍t kàu góa chhōa lín kàu chi̍t-ê kah lín pún-tē bô koh-iūⁿ ê tē, to̍h-sī ū ngó͘-kok kah sin chiú ê tē, ū bí-niûⁿ kah phû-tô hn̂g ê tē. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:18 | Lín tio̍h kín-sīn thê-hông, nā bô, khióng-kiaⁿ Hi-che-kia ē ín-iú lín kóng: Siōng-chú it-tēng ē kiù lán. Lia̍t kok ê sîn-bêng kám ū tó chi̍t-ê bat kiù i ê kok thoat-lī A-siul ông ê chhiú? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:19 | Ha-mat kah Al-pat ê sîn-bêng tī tó-ūi? Se-hoa-ba-im ê sîn-bêng tī tó-ūi? In kám bat kiù Sa-má-lī-a thoat-lī góa ê chhiú? | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:20 | Chiahê kok ê sîn-bêng ū siáⁿ lâng bat kiù kakī ê kok thoat-lī góa ê chhiú? Lín kám siūⁿ kóng Siōng-chú ē kiù Ê-lú-sa-lèm thoat-lī góa ê chhiú? '" | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:21 | In tiām-tiām, mā bô ìn kah chi̍t kù, in-ūi ông bat hoan-hù kóng, " M̄-thang ìn i. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |
36:22 | Hit sî, Hil-kí-iah ê kiáⁿ — koán-ke ê E-li-a-kim, su-kì Siap-ná kah sú-koaⁿ A-sah ê kiáⁿ Io-oah, lóng thiah-li̍h saⁿ lâi-kàu Hi-che-kia hia, kā Lap-siá-keh ê ōe tùi i kóng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台 |