章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
1:1 | Ê-lú-sa-lèm ê Iu-chhiûAi-ah! Chit-ê siâⁿ chá-chêng jîn-bîn móa-móa, taⁿ ná ē ko͘-toaⁿ teh chē! Chá-chêng tī lia̍t kok tiong chò tōa ê, taⁿ kèng-jiân ná chhin-chhiūⁿ kóaⁿ-hū; chá-chêng tī chiahê séng tiong chun i chò ông-hō͘ ê, taⁿ chiâⁿ-chò chìn-kòng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:2 | I mê-sî tōa thî-khàu, ba̍k-sái lâu kàu móa-bīn; tī it-chhè chhin-ài ê lâng ê tiong-kan bô kah chi̍t-ê kā i an-ùi; i ê pêng-iú lóng ēng kúi-chà kā i khoán-thāi, in chiâⁿ-chò i ê tùi-te̍k. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:3 | Iô-tah in-ūi tú tio̍h khó͘-lān, koh in-ūi siū tio̍h chin chē lô-khó͘, chiū chhian-sóa khì-kàu gōa-pang; i tòa tī ī-pang tiong, bô thang chhōe tio̍h an-hioh; jiok i ê tī e̍h-e̍h ê só͘-chāi lóng jiok tio̍h i. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:4 | Si-óng ê lō͘-kèng pi-siong, in-ūi bô lâng beh hù i ê cheh-kî; i ê siâⁿ mn̂g lóng léng-chēng, i ê chè-si teh thó͘-khùi; i ê chāi-sek-lí kan-lân, i pún-sin mā iu-khó͘. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:5 | I ê tùi-te̍k chò thâu, i ê siû-te̍k heng-thong; in-ūi Siōng-chú ūi tio̍h i ê chin chē pōe-ge̍k, hō͘ i siū khó͘; i ê gín'á hō͘ tùi-te̍k lia̍h-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:6 | Si-óng ê chabó͘ kiáⁿ, i ê súi choân-pō͘ bô-.khì; i ê kùi-cho̍k chhin-chhiūⁿ chhōe bô chháu-tiûⁿ ê lo̍k. In bô khùi-la̍t, siū kóaⁿ tī jiok i ê lâng bīn-chêng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:7 | Ê-lú-sa-lèm tī hoān-lān siū pek-hāi ê sî, chiū tui-sióng chá-sî it-chhè hoaⁿ-hí ê tāichì; i ê jîn-bîn hām-lo̍h tī tùi-te̍k ê chhiú tiong, bô lâng kā i kiù-hō͘ ê sî, tùi-te̍k khòaⁿ tio̍h chiū thí-chhiò i ê léng-chēng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:8 | Ê-lú-sa-lèm tōa-tōa hoān chōe, só͘-í chiâⁿ-chò bô chheng-khì ê mi̍h; pêng-siông sî chun-kèng i ê, taⁿ khòaⁿ tio̍h i chhiah-sin lō͘-thé chiū lóng khòaⁿ-khin i; i kakī mā thó͘-khùi, tò-thè. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:9 | I ê ù-òe tī i ê saⁿ-á-ki; i bô siūⁿ tio̍h i ê kiat-kio̍k; só͘-í, tú tio̍h hui-siông ê lông-pōe; bô lâng kā i an-ùi. Siōng-chú ah, kiû Lí khòaⁿ góa ê khó͘-lān, in-ūi tùi-te̍k kakī pòng-tōa. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:10 | Tùi-te̍k chhun chhiú, chhiúⁿ i só͘-ū ê pó-bu̍t; i khòaⁿ tio̍h gōa-pang lâng ji̍p-khì i ê sèng-só͘, to̍h-sī Lí bat hoan-hù m̄ thang ji̍p-khì Lí ê hōe tiong ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:11 | I ê jîn-bîn lóng thó͘-khùi, sì-kè chhōe chia̍h-mi̍h; in ēng hó mi̍h khì ōaⁿ bí-niûⁿ, ài beh kiù sèⁿ-miā. Siōng-chú ah, kiû Lí khòaⁿ-kò͘, in-ūi góa sī chin pi-chiān ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:12 | Hoān-nā tùi chia keng-kòe ê lâng, chit-ê tāichì kám kah lí bô koan-hē? Chhiáⁿ khòaⁿ góa só͘ tú-.tio̍h ê iu-būn, ū siáⁿ-mi̍h iu-būn thang pí-phēng, to̍h-sī Siōng-chú tī I tōa siū-khì ê ji̍t tùi góa só͘ chò ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:13 | I tùi téng-bīn kàng-lo̍h hóe, ji̍p góa ê kut lâi kā góa chè-ho̍k; I tiuⁿ lô-bāng lâi tîⁿ-pòaⁿ góa ê kha, hō͘ góa oa̍t tò-tńg; I hō͘ góa kui ji̍t hi-bî, hūn-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:14 | Góa chōe-kò ê ka-taⁿ, sī I ê chhiú só͘ pa̍k ê; ká kui tiâu hē tī góa ê ām-kún; hō͘ góa ê khùi-la̍t bô-.khì; Chú kā góa kau tī tùi-te̍k ê chhiú, sī góa só͘ tí-tòng bē tiâu ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:15 | Góa siâⁿ tiong ê ióng-sū, Chú bô ài i; Chú chio-chi̍p tōa-tīn lâng ( Chù, Goân e̍k-pún sī " Tōa ê hōe ") lâi kong-kek góa, chè-ap góa ê siàu-liân lâng; Chú ta̍h Iô-tah ê chāi-sek-lí, chhin-chhiūⁿ tī chiú-khut tiong. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:16 | Góa in-ūi chiahê tāichì thî-khàu, góa ê ba̍k-chiu ba̍k-sái chho̍p-chho̍p tih; in-ūi hû-chhî góa ê sèⁿ-miā lâi teh an-ùi góa ê lī-khui góa chin hn̄g. Góa ê kiáⁿ-jî bô i-óa, in-ūi tùi-te̍k khah iâⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:17 | Si-óng chhun chhiú, bô lâng kā i an-ùi; kóng tio̍h Iâ-kop, Siōng-chú í-keng chhut bēng-lēng, hō͘ sì-kho͘-ûi ê lâng chò i ê tùi-te̍k; Ê-lú-sa-lèm tī in tiong-kan, chhin-chhiūⁿ bô chheng-khì ê mi̍h. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:18 | Siōng-chú sī kong-gī! In-ūi góa ū pōe-ge̍k I ê bēng-lēng; bān-bîn, chhiáⁿ thiaⁿ! Khòaⁿ góa ê thòng-khó͘; góa chia ê chāi-sek-lí kah siàu-liân lâng lóng hō͘ lâng lia̍h-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:19 | Góa kiò chhin-ài ê lâng, chóng-.sī, in khi-phiàn góa. Góa ê chè-si, góa ê tiúⁿ-ló teh chhōe kiù miā ê bí-niûⁿ, hit sî in chiū tī siâⁿ lāi tn̄g-khùi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:20 | Siōng-chú ah, góa tī hoān-lān tiong kiû Lí lâi kàm-chhat. Góa ê sim-tn̂g kiáu-ká, góa ê sim tī góa ê lāi-bīn loān chhau-chhau, in-ūi góa tōa-tōa pōe-ge̍k. Tī gōa-bīn, to-kiàm hō͘ lâng sí kiáⁿ; tī chhù lāi chhin-chhiūⁿ ū sí-sit. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:21 | In thiaⁿ tio̍h góa thó͘-khùi, mā bô lâng an-ùi góa! Góa ê tùi-te̍k lóng thiaⁿ tio̍h góa só͘ tú-.tio̍h ê hoān-lān; in-ūi Lí chò chit-ê tāichì in lóng hoaⁿ-hí. Lí beh hō͘ soan-kò ê ji̍t kàu, in chiū ē chhin-chhiūⁿ góa. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:22 | Goān in ê pháiⁿ só͘ kiâⁿ lóng pâi tī Lí ê bīn-chêng; Lí ūi tio̍h góa só͘-ū ê chōe-kò án-chóaⁿ khoán-thāi góa, kiû Lí chiàu ánne kā in khoán-thāi; in-ūi góa ê thó͘-khùi chin chē, góa ê sim mā hūn-.khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |