全民台語聖經全羅 全民台語聖經漢羅 全民台語聖經Ruby 巴克禮全羅 巴克禮漢羅 馬雅各台語聖經全羅 和合本 KJV BBE WEB ASV 舊約馬索拉原文 七十士譯本 韓文聖經 越南聖經 俄文聖經 日語聖經
有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

Í-se-kiat su/以西結書簡介 線上收聽:中文和合本 台語聖經 客語聖經 福州話聖經 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

章節全民台語聖經全羅經文註釋
28:1

Chek-pī Tu-lô Ông

Siōng-chú ê ōe koh lîm-kàu góa, kóng,
註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:2" Jîn-chú, lí tio̍h tùi Tu-lô ê kun-ông kóng, chì-koân Siōng-chú ánne kóng: In-ūi lí sim-lāi kiau-ngō͘, lí mā kóng, ' Góa sī chi̍t-ê sîn-bêng, góa tī hái tiong chē Siōng-tè ê ūi. ' Lí sûi-jiân chûn-sim kakī lia̍h-chò sī Siōng-tè, kî-si̍t lí sī lâng, m̄-sī Siōng-tè! 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:3Lí khòaⁿ, lí pí Ta-ni-el khah ū tì-hūi, bô chi̍t hāng pì-bi̍t ê tāichì tùi lí ún-ba̍t. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:4Lí óa-khò kakī ê tì-hūi, chhong-bêng, lâi tit tio̍h châi-pó, tit tio̍h kim-gîn, siu tī lí ê khò͘-pâng. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:5Lí óa-khò kakī ê tōa tì-hūi kah senglí, ke-thiⁿ lí ê hó-gia̍h, lí ê sim mā ūi tio̍h lí ê hó-gia̍h lâi kiau-ngō͘. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:6" Só͘-í, chì-koân Siōng-chú ánne kóng: In-ūi lí chûn-sim kakī lia̍h-chò sī Siōng-tè, 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:7lí khòaⁿ, só͘-í, Góa beh chhōa gōa-pang lâng, to̍h-sī lia̍t kok tiong kiông-pō ê lâng lâi lí chia; in ē poe̍h to kong-kek lí tùi tì-hūi só͘ tit tio̍h ê hó mi̍h, kā lí ê êng-kng òe lahsap. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:8In ē hō͘ lí lo̍h chhim kheⁿ; lí ē sí tī hái tiong, chhin-chhiūⁿ siū thâi ê lâng ê sí-.khì. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:9Tī thâi lí ê lâng ê bīn-chêng, lí kám iáu teh kóng, ' Góa sī Siōng-tè '? Kî-si̍t lí tī thâi-sí lí ê lâng ê chhiú, chí-put-kò sī lâng, m̄-sī Siōng-tè. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:10Lí ē sí tī gōa-kok lâng ê chhiú tiong, chhin-chhiūⁿ bô siū kat-lé ê lâng ê sí, in-ūi Góa ū ánne kóng. Che sī chì-koân Siōng-chú só͘ kóng ê. "註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:11

Tu-lô Ông ê Chiong-kio̍k

Siōng-chú ê ōe lîm-kàu góa, kóng,
註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:12" Jîn-chú, lí tio̍h kā Tu-lô ông chò ai-ko, tùi i kóng, chì-koân Siōng-chú ánne kóng: Lí só͘-ū lóng chê-pī, tì-hūi chhiong-chiok, oân-choân súi. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:13Lí bat tī E-tiân — Siōng-tè ê hn̂g lāi, ēng ta̍k chióng ê pó-chio̍h chò lí ê táⁿ-pān, to̍h-sī âng-pó-chio̍h, n̂g-ge̍k kah kim-kong-chio̍h, chheⁿ-ge̍k, âng bé-ló, í-ki̍p phek-ge̍k, lâm-ge̍k, le̍k-pó-chio̍h, chhiah-ge̍k kah n̂g-kim; kó͘ kah siau koh sī tī lí hia chè-chō, tng lí siū chō ê ji̍t, lí to̍h lóng chê-pī. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:14Lí sī hit-ê siū boah iû jia-khàm ê ki-lō͘-peng; Góa kā lí an-tì tī Siōng-tè ê sèng-soaⁿ; lí tī chhut hóe ê chio̍h ê tiong-kan óng-lâi. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:15Lí tùi siū chō ê ji̍t khí ê só͘ kiâⁿ lóng sī oân-choân, it-ti̍t kàu tī lí ê tiong-kan chhōe tio̍h put-gī. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:16In-ūi lí senglí chò chin tōa, lâng chiū ēng kiông-pō chhiong-móa tī lí ê tiong-kan, tì-sú lí hoān chōe; in-ūi ánne, Góa khòaⁿ lí chhin-chhiūⁿ ù-òe, chiū tùi Siōng-tè ê soaⁿ kā lí kóaⁿ-tio̍k. Jia-khàm ê ki-lō͘-peng, Góa í-keng kā lí tùi chhut hóe ê chio̍h-thâu tiong-kan tû-bia̍t. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:17Lí in-ūi súi, sim tiong chiū kiau-ngō͘, koh in-ūi lí ê êng-kng kā lí ê tì-hūi pāi-hoāi; Góa í-keng kā lí chhia-tó tī thô͘-kha, hō͘ lí tó tī kun-ông ê bīn-chêng lâi hō͘ in khòaⁿ-.tio̍h. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:18Lí in-ūi chōe-kò chin chē, chò senglí bô kong-tō; lí kā lí hiahê sèng-só͘ òe lahsap. Só͘-í, Góa hō͘ hóe tùi lí tiong-kan hoat-chhut, lâi kā lí sio-bia̍t, hō͘ lí tī só͘-ū khòaⁿ-.tio̍h ê lâng ê ba̍k-chiu chêng piàn-chò tē-chiūⁿ ê hóe-hu. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:19Jîn-bîn ê tiong-kan kiàn-nā bat lí ê lâng, lóng ē ūi tio̍h lí lâi tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì. Lí hō͘ lâng thang kiaⁿ, éng-oán bô thang koh chûn-chāi. "註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:20

Chek-pī Si-tòng

Siōng-chú ê ōe lîm-kàu góa, kóng,
註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:21" Jîn-chú, lí ê bīn tio̍h ǹg Si-tòng lâi tùi i soan-pò͘, kóng, 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:22Chì-koân Siōng-chú ánne kóng: Si-tòng, lí khòaⁿ, Góa kah lí chò tùi-te̍k, Góa it-tēng ē tī lí tiong-kan tit tio̍h êng-kng. Góa tī in ê tiong-kan kiâⁿ sím-phòaⁿ lâi hián-bêng Góa chò sèng ê sî, in chiū ē chai Góa sī Siōng-chú. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:23Góa mā beh hō͘ un-e̍k kah lâu hoeh ê tāichì ji̍p-khì Si-tòng ê ke-lō͘, tio̍h-siong ê tó tī i ê tiong-kan, sì-kho͘-ûi ū to-kiàm teh kong-kek i, in chiū ē chai Góa sī Siōng-chú. " 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:24

I-su-la-el ē Bông-hok

Siōng-chú kóng, " Sì-kho͘-ûi pêng-sî khòaⁿ-khin I-su-la-el ê chú-bîn ê lâng, í-āu bô koh ǹg in chò chha̍k lâng ê chhì, hō͘ lâng kan-khó͘ ê chháu-chhì, in chiū ē chai Góa sī chì-koân Siōng-chú. "
註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:25Chì-koân Siōng-chú ánne kóng, " Góa chū-chi̍p I-su-la-el ê chú-bîn, tùi só͘ sì-sòaⁿ khì ê jîn-bîn tiong-kan tùi in hián-bêng Góa chò sèng tī lia̍t kok lâng ê ba̍k-chiu chêng; hit sî, in ē tòa tī pún só͘-chāi, to̍h-sī Góa só͘ siúⁿ-sù Góa ê lô͘-po̍k — Iâ-kop ê tē. 註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台
28:26In ē an-jiân tòa tī hit tiong-kan. Góa í-keng kiâⁿ sím-phòaⁿ tī sì-kho͘-ûi khòaⁿ-khin in ê lâng, hit sî in ē khí chhù, chai-chèng phû-tô hn̂g, an-jiân tòa tī hia, in chiū ē chai Góa sī Siōng-chú — in ê Siōng-tè. "註釋 串珠 盧俊義 盧導讀台


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby巴克禮全羅巴克禮漢羅馬雅各台語聖經全羅和合本KJVBBEWEBASV舊約馬索拉原文七十士譯本韓文聖經越南聖經俄文聖經日語聖經



本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。