章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
1:1 | Siōng-chú Ho͘-tiàu I ê Chú-bînTa-lió-suh jī nî peh-.goe̍h, Siōng-chú ê ōe lîm-kàu It-tó͘ ê sun — Be-lé-kiah ê kiáⁿ — sian-ti Cha-kha-lī-a, kóng: | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:2 | " Siōng-chú bat tùi lín ê chó͘-sian tōa siū-khì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:3 | Só͘-í, lí tio̍h kā in kóng, bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng: Lín tio̍h oa̍t tńg-lâi chhōe Góa; Góa mā beh oa̍t tńg-lâi chhōe lín. Che sī bān-kun ê Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:4 | M̄-thang o̍h lín ê chó͘-sian, í-chêng ê sian-ti bat kiò in kóng, bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng, ' Lín tio̍h hôe-thâu lī-khui lín ê pháiⁿ lō͘ kah lín ê pháiⁿ só͘ kiâⁿ. ' Chóng-.sī, in m̄ àⁿ hīⁿ-khang lâi thiaⁿ, mā m̄-thiaⁿ Góa ê ōe. Che sī Siōng-chú kóng ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:5 | Lín ê chó͘-sian tī tó-ūi? Hiahê sian-ti kám ē éng-oán oa̍h-.leh? | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:6 | Chóng-.sī, Góa ê giân-gí, Góa ê lu̍t-lē kah Góa só͘ hoan-hù Góa chiahê lô͘-po̍k — sian-ti ê, kám bô kàu tī lín ê chó͘-sian? In chiū hôe-thâu, kóng, ' Bān-kun ê Siōng-chú àn-sǹg beh chiàu lán ê só͘ kiâⁿ, só͘ chò si-hêng tī lán, I í-keng chiàu ánne khoán-thāi lán à. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:7 | Bé ê Ī-siōngTa-lió-suh jī nî cha̍p-it-.goe̍h, to̍h-sī Se-bat goe̍h ( Chù, Iô-tá-iah lâng siū lia̍h āu Iô-tá-iah ji̍t le̍k ê tē 11-ê goe̍h-hūn, siong-tong se-le̍k ê it-goe̍h he̍k jī-goe̍h ) jī-cha̍p sì, Siōng-chú ê ōe lîm-kàu It-tó͘ ê sun — Be-lé-kiah ê kiáⁿ — sian-ti Cha-kha-lī-a, kóng, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:8 | " Góa àm-sî koan-khòaⁿ, lí khòaⁿ, ū chi̍t-ê lâng khiâ chhiah bé khiā tī kē tē kong-liam chhiū ê tiong-kan. Tī i ê āu-bīn koh ū chhiah-sek, n̂g-sek, pe̍h-sek ê bé. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:9 | Góa mn̄g kóng, " Góa ê chú ah, che sī siáⁿ-mi̍h? " Kah góa kóng-ōe ê sù-chiá chiū kā góa kóng, " Góa ē chí-sī hō͘ lí chai chiahê sī siáⁿ-mi̍h. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:10 | Hitê khiā tī kong-liam chhiū tiong-kan ê lâng ìn kóng, " Che sī Siōng-chú só͘ chhe-phài tī tē-chiūⁿ teh chhut-ji̍p ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:11 | In chiū ìn hit-ê khiā tī kong-liam chhiū tiong ê Siōng-chú ê sù-chiá kóng, " Goán í-keng tī tē-chiūⁿ teh chhut-ji̍p, lí khòaⁿ, choân tē lóng an-jiân pêng-tiāⁿ. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:12 | Chiū ánne, Siōng-chú ê sù-chiá ìn kóng, " Bān-kun ê Siōng-chú ah, Lí tùi Ê-lú-sa-lèm kah Iô-tah chiahê siâⁿ siū-khì í-keng chhit-cha̍p nî, Lí bô si liân-bín tio̍h kàu tang-sî? " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:13 | Siōng-chú chiū ēng hó ōe kah an-ùi ê ōe, ìn hit-ê kah góa kóng-ōe ê sù-chiá. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:14 | Kah góa kóng-ōe ê sù-chiá tùi góa kóng, " Lí tio̍h chhut siaⁿ kóng, bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng: Ūi tio̍h Ê-lú-sa-lèm kah ūi tio̍h Si-óng, Góa jia̍t-sim kàu-ke̍k. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:15 | Góa chin siū-khì hiahê an-jiân seng-oa̍h ê lia̍t kok, in-ūi góa í-chêng chí ū sió-khóa siū-khì, in chiū ke-thiⁿ i ê kan-khó͘. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:16 | Só͘-í, Siōng-chú ánne kóng: Taⁿ Góa tò tńg-lâi Ê-lú-sa-lèm, si liân-bín, Góa ê tiān ē koh khí tī hit tiong-kan, chîn-soh ē khan tī Ê-lú-sa-lèm ê téng-bīn. Che sī bān-kun ê Siōng-chú kóng ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:17 | Hitê thiⁿ-sài koh kóng, " Lí tio̍h koh chhut siaⁿ kóng, bān-kun ê Siōng-chú ánne kóng: Góa chiahê siâⁿ ē koh hong-sēng hoat-ta̍t. Siōng-chú ē koh an-ùi Si-óng, koh kéng-soán Ê-lú-sa-lèm. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:18 | Kak ê Ī-siōngGóa gia̍h thâu koan-khòaⁿ, lí khòaⁿ, ū sì ki kak. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:19 | Góa chiū mn̄g kah góa kóng-ōe ê sù-chiá kóng, " Chiahê sī siáⁿ-mi̍h? " I ìn góa kóng, " Chiahê to̍h-sī phah-sòaⁿ Iô-tah, I-su-la-el kah Ê-lú-sa-lèm ê chiahê kak. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:20 | Siōng-chú koh hō͘ góa khòaⁿ tio̍h sì-ê sai-hū. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
1:21 | Góa mn̄g kóng, " In lâi beh chò siáⁿ-mi̍h? " I ìn kóng, " Hiahê sī phah-sòaⁿ Iô-tah ê kak, hō͘ lâng m̄-káⁿ gia̍h thâu; chóng-.sī, chiahê sai-hū lâi sī beh hō͘ in kiaⁿ, phah-tó lia̍t kok ê kak, to̍h-sī bat kí-khí in ê kak lâi kong-kek Iô-tah, hō͘ i sì-sòaⁿ ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |