章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
3:1 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng, " Lí khòaⁿ, Góa chhe Góa ê sù-chiá, i ē tī Góa ê thâu-chêng chún-pī lō͘. Lín só͘ chhōe ê Chú, ē hut-jiân lâi-kàu I ê tiān; bêng-iok ê sù-chiá, to̍h-sī lín só͘ him-bō͘ ê, lí khòaⁿ, i lâi à. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:2 | " To̍k-to̍k I lâi ê ji̍t, siáⁿ lâng tng ē khí? I hián-hiān ê sî, siáⁿ lâng khiā ē tiâu? In-ūi I chhin-chhiūⁿ toàn-liān kòe ê hóe, koh chhin-chhiūⁿ phiò-pò͘ teh ēng ê kiⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:3 | I ē chē-.leh, chhin-chhiūⁿ toàn-liān gîn hō͘ i chheng-khì ê, lâi chheng-khì Lē-bī ê kiáⁿ-sun, toàn-liān in chhin-chhiūⁿ kim-gîn, in chiū ē pîn kong-gī hiàn lé-mi̍h hō͘ Siōng-chú. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:4 | Hit sî, Iô-tah kah Ê-lú-sa-lèm só͘ hiàn ê lé-mi̍h, sī beh tit tio̍h Siōng-chú hoaⁿ-hí, chhin-chhiūⁿ kū sî ê ji̍t, kó͘-chá ê nî." | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:5 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng, " Góa beh lîm-kàu lín lâi sím-phòaⁿ, Góa beh kóaⁿ-kín chò kiàn-chèng lâi chí-bêng kiâⁿ siâ-su̍t ê, kiâⁿ kan-îm ê, lāmsám chiùchōa ê, khui-khiàm chò-kang lâng ê kang-chîⁿ ê, khi-ap kóaⁿ-hū ko͘-jî ê, oan-óng chhut-gōa lâng ê kah bô kiaⁿ-ùi Góa ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:6 | Cha̍p-hun Chi-it ê Hōng-hiàn" In-ūi Góa — Siōng-chú bô kái-piàn, só͘-í, lín — Iâ-kop ê kiáⁿ bô tú tio̍h bia̍t-bông. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:7 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng: Tùi chó͘-sian ê ji̍t í-lâi, lín ū ûi-pōe Góa ê lu̍t-lē, mā bô kā i chun-siú, taⁿ lín tio̍h oa̍t tńg-lâi chhōe Góa, Góa chiū ē oa̍t tńg-lâi chhōe lín. Chóng-.sī, lín kóng, ' Goán tio̍h án-chóaⁿ oa̍t-tńg? ' | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:8 | Lâng kám thang thau-the̍h Siōng-tè ê mi̍h? Lín kèng-jiân thau-the̍h Góa ê mi̍h. Chóng-.sī, lín kóng, ' Goán tī siáⁿ-mi̍h tāichì thau-the̍h Lí ê mi̍h? ' Chiū-sī tī eng-kai la̍p ê cha̍p-hūn chi-it kah lé-mi̍h. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:9 | In-ūi lín choân kok ê lâng, lóng thau-the̍h Góa ê mi̍h, só͘-í lín siū tāng ê chiù-chó͘. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:10 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng: Lín tio̍h kā cha̍p-hūn chi-it oân-choân sàng ji̍p-khì kim-khò͘, hō͘ góa ê chhù ū bí-niûⁿ, ēng chit-ê lâi chhì-thàm góa, khòaⁿ góa kó-jiân kā lín phah-khai thiⁿ ê thang-á, piàⁿ hok-khì hō͘ lín, kàu bô tè thang hē, sī-.bô? " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:11 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng: Góa ē ūi lín lâi chek-pī chháu-meh, bô iông-ín i húi-hoāi lín ê lông-sán-bu̍t. Lín chhân-.ni̍h ê phû-tô chhiū tī iáu-bōe se̍k chìn-chêng, mā bô lak kah pòaⁿ lia̍p. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:12 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng: Bān-kok ē chheng lín chò ū hok-khì ê, in-ūi lín ê tē ē chiâⁿ-chò thang hoaⁿ-hí ê tē. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:13 | Siōng-tè Èng-ín Si Liân-bínSiōng-chú kóng, " Lín ēng ngē ê ōe kek Góa, lín iáu koh kóng, ' Goán ēng siáⁿ-mi̍h ōe lâi kek Lí? ' | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:14 | Lín bat kóng, ' Ho̍k-sāi Siōng-tè sī bô lō͘-ēng, goán chun-siú I ê bēng-lēng, tī bān-kun ê Siōng-chú ê bīn-chêng khek-khó͘ lâi kiâⁿ, kám ū siáⁿ-mi̍h lī-ek? | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:15 | Taⁿ goán chheng kiau-ngō͘ ê lâng ū hok-khì, kiâⁿ pháiⁿ ê lâng mā ē tit tio̍h kiàn-li̍p; in chhì-thàm Siōng-tè, iáu koh tit tio̍h chín-kiù. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:16 | Hit sî, kèng-ùi Siōng-chú ê lâng chò-hóe kóng, Siōng-chú àⁿ hīⁿ-khang teh thiaⁿ, koh ū kì-liām ê chheh siá tī I ê bīn-chêng, sī ūi tio̍h kèng-ùi Siōng-chú koh siàu-liām I ê miâ ê lâng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:17 | Bān-kun ê Siōng-chú kóng, " Tī Góa só͘ tiāⁿ tio̍h ê ji̍t, in ē kui tī Góa, chò te̍k-pia̍t ê pó-pòe. Góa beh thiàⁿ-sioh in, chhin-chhiūⁿ lâng teh thiàⁿ-sioh hit-ê kā i ho̍k-sāi ê kiáⁿ-jî. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
3:18 | Hit sî, lín koh ē liáu-kái hó lâng kah pháiⁿ lâng ê hun-pia̍t, ho̍k-sāi Siōng-chú ê lâng kah bô ho̍k-sāi Siōng-chú ê lâng ê hun-pia̍t. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |