章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
5:1 | I-é-su Ho͘-tiàu Tē-it Phoe Bûn-tô͘( Mt 4: 18-22; Mk 1: 16-20)Ū chi̍t pái, I-é-su khiā tī Ge-ne-sá-lia̍t ô͘-piⁿ, kûn-chiòng kheh óa-khì beh thiaⁿ Siōng-tè ê tō-lí. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:2 | I-é-su khòaⁿ tio̍h nn̄g chiah chûn tī ô͘-piⁿ, lia̍h-hî lâng lī-khui chûn teh sé-bāng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:3 | Kî-tiong chi̍t chiah sī Sí-mòng ê, I-é-su chiūⁿ chûn, kiò i kā chûn kò khì lī-khui hōaⁿ piⁿ ê só͘-chāi. I-é-su chiū chē tī chûn téng kà-sī kûn-chiòng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:4 | I-é-su kóng soah chiū tùi Sí-mòng kóng, " Kā chûn kò khì khah chhim ê só͘-chāi, pha bāng lo̍h-khì lia̍h-hî. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:5 | Sí-mòng ìn kóng, " Lāu-su, goán kui mê lô-khó͘ lóng lia̍h bô hî. Chóng-.sī, Lí to kà goán ánne chò, góa chiū lâi pha bāng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:6 | In chi̍t ē pha lo̍h-.khì, chiū bāng tio̍h chin chē hî, tì-sú hî-bāng kiōng-beh li̍h-.khui. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:7 | In chiū ia̍t pa̍t chiah chûn ê tâng-phōaⁿ lâi tàu-kha-chhiú. Hiahê tâng-phōaⁿ chiū lâi, khioh hî té tòa nn̄g chiah chûn, té kàu móa-móa soah kiōng-beh tîm lo̍h-.khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:8 | Sí-mòng Piat-tò͘ khòaⁿ tio̍h ánne, chiū phak tī I-é-su ê kha chêng kóng, " Chú ah, chhiáⁿ lī-khui góa, góa sī ū chōe ê lâng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:9 | Sí-mòng kah i ê tâng-phōaⁿ ūi tio̍h in chi̍t ē pha lo̍h-.khì chiū lia̍h tio̍h hiah chē hî, tāi-ke lóng tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:10 | Sí-mòng ê tâng-phōaⁿ, Che-beh-tái ê kiáⁿ Iâ-kop kah Iô-há-neh mā sī ánne. I-é-su tùi Sí-mòng kóng, " M̄-bián kiaⁿ, tùi chit sî khai-sí, lí ē chhin-chhiūⁿ lia̍h-hî ánne tit tio̍h lâng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:11 | In thoa chûn óa hōaⁿ liáu-āu, chiū pàng-sak it-chhè lâi tòe I-é-su. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:12 | I-é-su I-hó Thái-ko Pēⁿ-lâng( Mt 8: 1-4; Mk 1: 40-45)Ū chi̍t ji̍t, I-é-su tī chi̍t-ê siâⁿ, tú-hó ū chi̍t-ê lâng kui seng-khu thái-ko, khòaⁿ tio̍h I-é-su, chiū bīn phak lo̍h-khì thô͘-kha, kî-kiû kóng, " Chú ah, Lí nā khéng, chiū ē hō͘ góa chheng-khì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:13 | I-é-su chhun chhiú kā i bong, kóng, " Góa khéng, hō͘ lí chheng-khì. " thái-ko sûi-sî piàn chheng-khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:14 | I-é-su hoan-hù i kóng, " M̄-thang kā lâng kóng, m̄ koh tio̍h khì hō͘ chè-si giām, mā tio̍h chiàu Mô͘-se só͘ kui-tēng, ūi tio̍h lí tit tio̍h chheng-khì lâi hiàn chè, thang tùi chèng lâng chèng-bêng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:15 | I-é-su ê miâ-siaⁿ jú thoân jú khoah. Kui tōa-tīn lâng chū-chi̍p óa-lâi beh thiaⁿ tō-lí, mā kî-kiû in ê pēⁿ ē tit tio̍h i hó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:16 | M̄ koh, I-é-su thè-khì phian-phiah ê só͘-chāi kî-tó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:17 | I-é-su I-hó Piàn-sūi ê Lâng( Mt 9: 1-8; Mk 2: 1-12)Ū chi̍t ji̍t, I-é-su teh kà-sī lâng ê sî, ū Hoa-lí-sái phài ê lâng kah kà lu̍t-hoat ê kàu-su tī hia teh chē. In sī tùi Ga-lí-la-iah séng kah Iô-tá-iah séng ta̍k chng-thâu, í-ki̍p Ê-lú-sa-lèm lâi ê. Chú ê koân-lêng kah I-é-su tông-chāi, hō͘ I ē-tàng i hó pēⁿ-lâng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:18 | Hit sî, ū lâng ēng pho͘-á kng piàn-sūi-.ê lâi, ài beh kng ji̍p-khì hē tī I-é-su ê bīn-chêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:19 | In-ūi lâng chin chē, chhōe bô phāng thang kng ji̍p-.khì, chiū peh khí-lih chhù téng, thiah chhù-hiā, kā hit-ê piàn-sūi-.ê liân pho͘-á lūi lo̍h-khì chèng lâng ê tiong-kan, hē tī I-é-su ê bīn-chêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:20 | I-é-su khòaⁿ tio̍h in ê sìn-sim chiū kóng, " Pêng-iú, lí ê chōe tit tio̍h sià-bián à. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:21 | Keng-ha̍k kàu-su kah Hoa-lí-sái phài ê lâng chiū gī-lūn kóng, " Chit-ê teh siat-to̍k Siōng-tè ê sī siáⁿ lâng? Siōng-tè í-gōa, siáⁿ lâng ē-tàng sià chōe? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:22 | I-é-su chai-iáⁿ in teh gī-lūn siáⁿ-mi̍h, chiū tùi in kóng, " Lín sim-lāi ná ē siūⁿ chit khoán tāichì? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:23 | Kóng ' Lí ê chōe tit tio̍h sià-bián' Á-sī kóng ' Lí khí-lâi kiâⁿ', tó chi̍t hāng khah kán-tan? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:24 | Chóng-.sī, góa beh hō͘ lín chai, Jîn-chú tī tē-chiūⁿ ū sià chōe ê koân-pèng. " I-é-su chiū tùi hit-ê piàn-sūi-.ê kóng, " Góa kā lí kóng, khí-.lâi! Giâ lí ê pho͘-á tńg-khì lí ê chhù. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:25 | Hitê lâng tī chèng lâng ê bīn-chêng sûi-sî khiā khí-.lâi, giâ i só͘ tó ê pho͘-á tńg-khì i ê chhù, ná kiâⁿ ná oló Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:26 | Chèng lâng lóng tio̍h-kiaⁿ kah gāng-.khì, mā oló Siōng-tè, koh sim chûn kèng-ùi, kóng, " Goán kin-á-ji̍t ū khòaⁿ tio̍h hui-siông kî-biāu ê tāichì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:27 | I-é-su Ho͘-tiàu Thiu-sòe ê Lē-bī( Mt 9: 9-13; Mk 2: 13-17)Chiahê tāichì liáu-āu, I-é-su chhut-.khì, khòaⁿ tio̍h chi̍t-ê thiu-sòe ê, miâ kiò-chò Lē-bī, chē tī sòe-koan. I-é-su kā i kóng, " Lâi tòe góa! " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:28 | Lē-bī chiū pàng-sak it-chhè, khí-lâi tòe I-é-su. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:29 | Lē-bī tī in chhù ūi tio̍h I-é-su pān tōa iàn-se̍k. Ū thiu-sòe ê lâng kah kî-tha chin chē lâng lâi kah in chò-hóe chē-toh chia̍h pn̄g. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:30 | Hoa-lí-sái phài ê lâng kah sio̍k in ê keng-ha̍k kàu-su tùi I-é-su ê bûn-tô͘ nga̍uh-nga̍uh-liām, kóng, " Lín ná ē kah thiu-sòe ê lâng í-ki̍p chōe-jîn chò-hóe lim-chia̍h? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:31 | I-é-su ìn kóng, " Ióng-chòng ê lâng bô su-iàu i-seng, m̄ koh, phòa-pēⁿ ê lâng chiū su-iàu. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:32 | Góa lâi m̄-sī beh chio gī lâng, sī beh chio chōe-jîn lâi hóe-kái. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:33 | Kìm-chia̍h ê Būn-tê( Mt 9: 14-17; Mk 2: 18-22)Ū lâng tùi I-é-su kóng, " Iô-há-neh ê bûn-tô͘ tiāⁿtiāⁿ kìm-chia̍h kî-tó, Hoa-lí-sái phài ê bûn-tô͘ mā sī ánne, m̄ koh, Lí ê bûn-tô͘ mā lim mā chia̍h. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:34 | I-é-su ìn kóng, " Sin-lông kah hun-iàn ê lâng-kheh chò-hóe ê sî, lín kám ē hō͘ lâng-kheh kìm-chia̍h? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:35 | M̄ koh, ji̍t-chí teh beh kàu, sin-lông ē hō͘ lâng tùi in tiong-kan lia̍h-.khì, tī hiahê ji̍t in chiū ē kìm-chia̍h. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:36 | Sin kah KūI-é-su koh ēng phì-jū tùi in kóng, " Bô lâng thiah sin saⁿ lâi pó͘ kū saⁿ, nā ánne chò, m̄ nā ē thiah-phòa sin saⁿ, jî-chhiáⁿ tùi sin saⁿ thiah lâi pó͘ ê hit tè pò͘ kah kū ê saⁿ mā bē ha̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:37 | Mā bô lâng ēng sin chiú té tī kū phôe-tē á, nā ánne chò, sin chiú ē kā phôe-tē-á piak-li̍h, chiú ē lāu chhut-.lâi, phôe-tē-á mā ē phah pháiⁿ. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:38 | Sin chiú tio̍h té ji̍p-khì sin ê phôe-tē-á. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
5:39 | Lâng nā lim kū chiú liáu-āu chiū bē ài lim hit-ê sin chiú, in-ūi lâng lóng kóng, ' Kū chiú khah hó. '" | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |