章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
1:1 | Koh-oa̍h ê I-é-su kah Sù-tô͘Kèng-ài ê Thê-o-hui-lô tāi-jîn, tī góa siá ê thâu-chi̍t pún chheh ū kì-chài I-é-su tùi khí-thâu só͘ chò kah só͘ kà-sī ê tāichì, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:2 | It-ti̍t kàu I thong-kòe Sèng Sîn ê tōa-lêng, kà-sī só͘ kéng-soán ê sù-tô͘ liáu-āu, siū chiap chiūⁿ thiⁿ ê ji̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:3 | I-é-su siū hāi liáu-āu, ū ēng chin chē chèng-kì hián-bêng I iáu oa̍h-.leh. Tī sì-cha̍p kang ê tiong-kan, I hián-hiān hō͘ sù-tô͘ khòaⁿ, tùi in kóng-khí Siōng-tè kok-tō͘ ê tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:4 | I-é-su kah sù-tô͘ chò-hóe ê sî, kā in hoan-hù kóng, " M̄-thang lī-khui Ê-lú-sa-lèm, chiàu góa chêng kā lín kóng ê, lín tio̍h thèng-hāu Thiⁿ-pē ê èng-ín. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:5 | Iô-há-neh ēng chúi kā lâng sé-lé, m̄ koh koh bô kúi ji̍t, lín ē siū Sèng Sîn ê sé-lé. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:6 | I-é-su Chiūⁿ ThiⁿSù-tô͘ kah I-é-su chū-chi̍p ê sî, mn̄g kóng, " Chú ah, Lí beh tī chitmá hôe-ho̍k I-su-la-el ê ông-kok, sī-.bô? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:7 | I-é-su ìn kóng, " Sî-kan kah ji̍t-kî sī Thiⁿ-pē kakī ê koân-pèng só͘ koat-tēng ê, m̄-sī lín ē-tàng chai ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:8 | M̄ koh, Sèng Sîn lîm-kàu lín ê sî, lín ē tit tio̍h lêng-le̍k, thang tī Ê-lú-sa-lèm, Iô-tá-iah choân tē kah Sa-má-lī-a, it-ti̍t kàu thiⁿ-piⁿ hái-kak, ūi góa lâi chò kiàn-chèng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:9 | Chiahê ōe kóng soah, in teh khòaⁿ ê sî, I-é-su siū chiap chiūⁿ thiⁿ; ū hûn chiap I khì, in chiū bô khòaⁿ-kìⁿ I. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:10 | In iáu teh chù-ba̍k khòaⁿ I-é-su chiūⁿ thiⁿ ê sî, hut-jiân ū nn̄g-ê chhēng pe̍h-saⁿ ê lâng khiā tī in sin piⁿ, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:11 | Kóng, " Ga-lí-la-iah lâng, lín ná ē khiā tī chia teh khòaⁿ thiⁿ? chit ūi lī-khui lín siū chiap chiūⁿ thiⁿ ê I-é-su, lín khòaⁿ I ánne chiūⁿ thiⁿ, I mā ē chiàu ánne koh lâi. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:12 | Sù-tô͘ tī Ê-lú-sa-lèmJiân-āu hiahê sù-tô͘ tùi hit-ê kiò-chò Kaⁿ-ná soaⁿ ê só͘-chāi tńg-khì Ê-lú-sa-lèm. Kaⁿ-ná soaⁿ lī Ê-lú-sa-lèm iok chi̍t kong-lí, sī An-hioh-ji̍t ē tit thang kiâⁿ ê lō͘-thêng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:13 | In ji̍p siâⁿ liáu-āu, chiū peh khí-lih in tòa ê lâu-téng tōa thiaⁿ. Tī hia ū Piat-tò͘, Iô-há-neh, Iâ-kop, An-to-le̍h, Hui-li̍p-pò͘ kah Tho-má-suh, Ba-tho-lô-mái kah Má-thài, Al-hoa-ioh ê kiáⁿ Iâ-kop kah Se-lô-tí ê Sí-mòng, í-ki̍p Iâ-kop ê kiáⁿ Iô-tah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:14 | Chiahê lâng kah kúi-nā-ê hū-jîn-lâng, í-ki̍p I-é-su ê lāu-bú Mâ-lí-ah, chham I ê hiaⁿ-tī, lóng tâng-sim ha̍p-ì pek-chhiat kî-tó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:15 | Kéng-soán Chhú-tāi Iô-tah ê Sù-tô͘Bô kúi ji̍t āu, chha-put-to ū chi̍t-pah jī-cha̍p-ê sìn-tô͘ teh chū-chi̍p ê sî, Piat-tò͘ khiā khí-lâi kóng, | C註釋 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:16 | " Hiaⁿ-tī chí-mōe, Sèng Sîn thong-kòe Ta-bi̍t ê chhùi só͘ ī-giân, koan-hē Iô-tah chhōa lâng lia̍h I-é-su ê tāichì it-tēng tio̍h èng-giām. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:17 | Iô-tah pún-lâi sī goán tiong-kan ê chi̍t-ê, koh ū hūn kah goán chò-hóe kang-chok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:18 | " Taⁿ chit-ê lâng ēng i chò put-gī ê tāichì só͘ tit tio̍h ê kang-chîⁿ bé chi̍t tè tē, i tò-thâu-chai sí tī hia, pak-tó͘ piak-li̍h, tn̂g-á-tō͘ lóng lâu chhut-.lâi. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:19 | Tòa tī Ê-lú-sa-lèm ê lâng lóng chai chit-hāng tāichì, só͘-í, chiàu in ê ōe kā hit tè tē kiò-chò A-kek-tāi-má, to̍h-sī ' hoeh-hn̂g' ê ì-sù. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:20 | In-ūi Si-phian ū kì-chài, Hō͘ i ê chhù pha-hng, bô lâng tī hia tòa. (chù, SPh 69:25) Koh ū kì-chài, Tio̍h hō͘ pa̍t lâng lâi tāi-thè i ê chit-bū. (chù, SPh 109:8) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:21 | " Só͘-í, lán tio̍h tī tùi-thâu kàu-bóe lóng kah lán chò-hóe ê lâng tiong-kan, soán chi̍t-ê lâi kah goán tàu-tīn chò I-é-su koh-oa̍h ê kiàn-chèng-jîn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:22 | Hitê lâng tio̍h tùi Iô-há-neh kiâⁿ sé-lé khai-sí, kàu I-é-su lī-khui lán siū chiap hit ji̍t, lóng ū tiāⁿtiāⁿ kah goán chò-tīn ê lâng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:23 | In chiū thê-miâ nn̄g lâng, chi̍t-ê sī kiò-chò Ba-sà-bah, mā kiò-chò Iû-sú-toh ê Iô-sé-huh, koh chi̍t-ê sī Mat-thi-iah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:24 | In chiū kî-tó, kóng, " Chú ah, Lí chai ta̍k lâng ê sim, kiû Lí chí-sī goán, chit nn̄g-ê lâng tiong-kan tó chi̍t-ê sī Lí kéng-soán, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:25 | Beh lâi tam-tng sù-tô͘ ê chit-hūn. In-ūi Iô-tah hòng-khì chit-ê chit-hūn, khì kiâⁿ kakī ê lō͘. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
1:26 | Jiân-āu in liam-khau liam tio̍h Mat-thi-iah, i chiū ka-ji̍p cha̍p-it-ê sù-tô͘ ê hâng-lia̍t. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |