章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
39:1 | In ēng nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu chò chhiú-kang iù ê saⁿ-khò͘, tī sèng-só͘ chhēng lâi ho̍k-sāi, koh kā A-lông chò sèng-saⁿ, sī chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:2 | I ēng kim kah nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu kah kòe-pháng ê iù-tē, chò chè-si ho̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:3 | In kā kim tûi-chò po̍h-phìⁿ, chián-chò sòaⁿ, chham tī nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu kah iù-tē ēng kî-khiáu ê kang-hu chò ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:4 | Koh kā i chò phi-kian lâi kā i liân chò-hóe, hō͘ i siang pêng sio-liân. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:5 | Hit téng-bīn ēng kî-khiáu ê kang-hu só͘ chit ê tòa, só͘ ēng lâi hâ ê kah chè-si ho̍k sio-siâng ê chò-hoat kah i liân chò chi̍t tè, ēng kim kah nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu kah kòe-pháng ê iù-tē lâi chò, chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:6 | Koh tok âng bé-ló ji̍p tī kim-chô-.ni̍h, chiàu khek-ìn ê hong-hoat, tī hit téng-bīn khek I-su-la-el hiahê kiáⁿ ê miâ; | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:7 | An-tì tī chè-si ho̍k ê phi-kian, ūi I-su-la-el lâng chò kì-liām chio̍h, chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:8 | Chō Pó͘-kòa( CAG 28: 15-30)I ēng kî-khiáu ê sai-hū ê chhiú-kang chò pó͘-kòa, kah chè-si ho̍k sio-siâng ê chò-hoat, ēng kim kah nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu í-ki̍p kòe-pháng ê iù-tē chò ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:9 | Pó͘-kòa sī sù-hong ê, áu-chò siang-têng, tn̂g chi̍t lia̍h, khoah chi̍t lia̍h, sī siang-têng ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:10 | Téng-bīn siuⁿ pó-chio̍h sì chōa, chi̍t chōa sī âng-pó-chio̍h, n̂g-ge̍k kah âng-ge̍k, che sī tē-it chōa. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:11 | Tē-jī chōa sī le̍k-pó-chio̍h, nâ-pó-chio̍h kah kim-kong-chio̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:12 | Tē-saⁿ chōa sī chí-sek ê bé-ló, pe̍h-sek ê bé-ló kah chí-sek ê chúi-chiⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:13 | Tē-sì chōa sī le̍k-ge̍k, âng bé-ló kah phek-ge̍k, chiahê lóng siuⁿ tī kim-chô lāi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:14 | Chiahê pó-chio̍h chiàu I-su-la-el ê kiáⁿ ê miâ, kiōng cha̍p-jī tè, chhin-chhiūⁿ khek-ìn, múi tè khek chi̍t-ê miâ, ūi tio̍h cha̍p-jī chi-cho̍k lâi ánne chò. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:15 | In ēng sûn-kim phah liān-á, chhin-chhiūⁿ soh-á, an-tì tī pó͘-kòa. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:16 | In koh chò nn̄g-ê kim-chô kah nn̄g-ê kim-khoân, kā chit nn̄g-ê khoân an-tì tī pó͘-kòa ê siang thâu. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:17 | Kā só͘ phah hit nn̄g tiâu kim liān-á, liân tī siang thâu ê nn̄g-ê khoân. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:18 | Ēng só͘ phah nn̄g tiâu liān-á ê siang thâu, liân tī nn̄g-ê chô, an-tì tī chè-si ho̍k phi-kian ê thâu-chêng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:19 | Chò nn̄g-ê kim-khoân, hē tī pó͘-kòa siang thâu ê kîⁿ, óa chè-si ho̍k ǹg lāi hit pêng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:20 | Koh chò nn̄g-ê kim-khoân, an-tì tī chè-si ho̍k phi-kian ē-bīn ê thâu-chêng, óa-kīn sio-liân ê só͘-chāi, tī chè-si ho̍k ēng kî-khiáu ê kang-hu só͘ chit ê tòa ê téng-bīn. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:21 | In ēng nâ-sek ê iù-tòa, kā pó͘-kòa ê khoân kah chè-si ho̍k ê khoân pa̍k sio-liân, hō͘ i liân tī chè-si ho̍k ēng kî-khiáu ê kang-hu só͘ chit ê tòa, hō͘ pó͘-kòa kah chè-si ho̍k bô lī-phāng, sī chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:22 | Chè-chō Chè-si ê Kî-tha Sèng-ho̍k( CAG 28:31-43) I ēng chit pò͘ ê kang-hu chò chè-si ho̍k lāi-bīn ê gōa-phàu, kui niá sī nâ-sek. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:23 | Phâu ê tùi-tiong chò chi̍t-ê niá-khang, khang ê sì-kho͘-ûi chit niá-iân, chhin-chhiūⁿ chiàn-kah ê niá-khang, bián-tit phòa-li̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:24 | Phâu ê ē-kha pô͘, ēng nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu kah kòe-pháng ê iù-tē, chò sia̍h-liû hêng ê chong-sek. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:25 | Koh ēng sûn-kim chò hâm-lêng, ēng hâm-lêng kâⁿ sia̍h-liû, hē tī phâu ê sì-kho͘-ûi ē-kha pô͘, sia̍h-liû ê tiong-kan; | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:26 | chi̍t lia̍p hâm-lêng, chi̍t lia̍p sia̍h-liû, chi̍t lia̍p hâm-lêng, chi̍t lia̍p sia̍h-liû, tī phâu sì-kho͘-ûi ê ē-kha pô͘, thang chhēng lâi ho̍k-sāi, sī chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:27 | In ēng chit-sêng ê iù-tē pò͘, kā A-lông kah i hiahê kiáⁿ chò lāi-saⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:28 | Mā chò iù-tē pò͘ ê bō-á kah iù-tē pò͘ súi-súi pau thâu-khak ê kin, ēng kòe-pháng ê iù-tē pò͘ chò khò͘. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:29 | Koh ēng kòe-pháng ê iù-tē kah nâ-sek, chí-sek, chu-âng sek ê liāu, ēng siù-hoe ê chhiú-kang chò io-tòa, sī chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:30 | In ēng sûn-kim chò sèng ê bián-liû ê pâi, chiàu khek-ìn ê hong-hoat, khek jī tī hit téng-bīn, ánne siá, " Chò sèng kui Siōng-chú ". | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:31 | Koh ēng nâ-sek ê tòa, kā pâi pa̍k tī bō-á téng, sī chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:32 | Sèng-bō͘ Oân-kang( CAG 35: 10-19)Chiū ánne, chū-chi̍p ê hōe-bō͘ it-chhè ê kang lóng chò oân liáu-āu, só͘-ū Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se ê, I-su-la-el lâng lóng chiàu ánne chò. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:33 | In sàng kàu Mô͘-se hia, to̍h-sī hōe-bō͘, pò͘-pêⁿ kah só͘-ū ê khì-kū, i ê kau, pán, kông, thiāu, khū, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:34 | ní âng iûⁿ-káng phôe ê kòa, hái-káu phôe ê kòa kah jia-cha̍h ê tiùⁿ-lî, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:35 | hoat-kūi kah i ê kǹg kah si-un-só͘, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:36 | toh-á kah i só͘-ū ê khì-kū kah pâi-lia̍t ê piáⁿ, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:37 | sûn-kim ê teng-tâi kah i ê teng-chóaⁿ, to̍h-sī pâi-lia̍t ê teng-chóaⁿ kah i só͘-ū ê khì-kū, kah tiám kng ê iû, | C註釋 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:38 | kim-tôaⁿ, boah ê iû, hiuⁿ ê phang-liāu, pò͘-pêⁿ mn̂g ê mn̂g-lî, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:39 | tâng-tôaⁿ kah i ê tâng ê teng-sa, i ê kǹg kah i só͘-ū ê khì-kū, sé-tn̄g ê phûn kah i ê chō, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:40 | tiâⁿ ê tiùⁿ-ûi kah i ê thiāu, i ê khū, tiâⁿ-mn̂g ê mn̂g-lî, ēng ê soh, tèng ê teng, í-ki̍p pò͘-pêⁿ kah hōe-bō͘ lāi só͘-ū chò lō͘-ēng ê khì-kū, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:41 | chhiú-kang iù ê saⁿ-khò͘, tī sèng-só͘ chhēng lâi ho̍k-sāi kah chè-si A-lông ê sèng-saⁿ, í-ki̍p i ê kiáⁿ ê saⁿ, chò chè-si lâi ho̍k-sāi. | C註釋 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:42 | I-su-la-el lâng chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù Mô͘-se it-chhè ê ōe, chò it-chhè ê kang. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
39:43 | Mô͘-se khòaⁿ tio̍h it-chhè ê kang, lí khòaⁿ, in í-keng chò-chiâⁿ, chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù ê, in chiàu ánne chò, Mô͘-se chiū kā in chiok-hok. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |