章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
3:1 | Khò Lu̍t-hoat Á-sī Sìn-gióngLín chiahê gōng Ga-la̍h-tia lâng! I-é-su Ki-tok tèng si̍p-jī-kè, í-keng tùi lín hián-bêng tī lín ê ba̍k-chiu chêng, kám m̄-sī? Taⁿ lín sī khì hō͘ siáⁿ lâng bê-khì? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:2 | Góa kantaⁿ mn̄g lín chi̍t hāng tāichì, Lín chêng niá-siū Sèng Sîn sī khò siú lu̍t-hoat, á-.sī khò sìn só͘ thiaⁿ-.tio̍h ê hok-im? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:3 | Lín ná ē hiah gōng? Lín kì-jiân tùi khò Sèng Sîn khai-sí, chitmá beh khò jio̍k-thé lâi oân-sêng, sī-.bô? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:4 | Lín siū hiah chē kan-khó͘ kám lóng bô chhái-kang? It-tēng sī ū lō͘-ēng chiah tio̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:5 | A-bu-la-hàm Sī Gī Lâng ê LēSiōng-tè sù lín Sèng Sîn, koh tī lín tiong-kan kiâⁿ sîn-jiah, sī in-ūi lín siú lu̍t-hoat, á-.sī in-ūi lín sìn só͘ thiaⁿ-.tio̍h ê hok-im? | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:6 | Keng-tián ánne kóng, A-bu-la-hàm sìn Siōng-tè, Siōng-tè chiū kā i khòaⁿ-chò sī gī lâng. ( Chù, CSK 15:16) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:7 | Só͘-í, lín tio̍h chai, ū sìn ê lâng chiah sī A-bu-la-hàm ê kiáⁿ-sun. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:8 | Keng-tián chá to̍h khòaⁿ-chhut, Siōng-tè beh hō͘ gōa-pang lâng tùi sìn lâi kah Siōng-tè ū hô-hó ê koan-hē, só͘-í, kā chit-ê hó siau-sit seng thoân hō͘ A-bu-la-hàm, kóng, " Bān pang ē in-ūi lí lâi siū Siōng-tè ê chiok-hok! " (chù, CSK 12:3) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:9 | Án-ne, só͘-ū sìn ê lâng, mā ē kah ū sìn ê A-bu-la-hàm chò-hóe siū chiok-hok! | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:10 | Hiahê óa-khò chun-siú lu̍t-hoat ê lâng, lóng oa̍h tī chiù-chó͘ ē-bīn, in-ūi ū kì-chài, bô chun-siú kì tī lu̍t-hoat-su só͘ kui-tēng lâi kiâⁿ ê lâng, lóng tio̍h siū Siōng-tè chiù-chó͘. (chù, SBK 27:26) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:11 | Án-ne, bô lâng ē-tàng óa-khò lu̍t-hoat lâi kah Siōng-tè kiàn-li̍p hô-hó ê koan-hē, in-ūi keng-tián ū kóng, Tùi sìn lâi kah Siōng-tè ū hô-hó koan-hē ê lâng ē tit tio̍h oa̍h-miā. (chù, HPK 2:4) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:12 | M̄ koh, lu̍t-hoat m̄-sī ēng sìn chò kin-kì. Keng-tián ū ánne kóng, chun-siú lu̍t-hoat ê lâng ē khò hiahê lu̍t-hoat lâi oa̍h. (chù, LBK 18:5) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:13 | Ki-tok í-keng siū chiù-chó͘ lâi kiù-sio̍k lán thoat-lī lu̍t-hoat ê chiù-chó͘, in-ūi ū kì-chài, só͘-ū tiàu tī chhâ-thâu téng ê lâng, lóng tio̍h siū Siōng-tè ê chiù-chó͘. (chù, SBK 21:23) | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:14 | Ki-tok ánne chò sī beh kā A-bu-la-hàm ê hok-khì thong-kòe Ki-tok I-é-su lâi sù hō͘ gōa-pang lâng, mā beh hō͘ lán tùi sìn lâi niá-siū Siōng-tè só͘ èng-ín ê Sèng Sîn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:15 | Lu̍t-hoat kah Èng-ínHiaⁿ-tī chí-mōe, góa ēng lán ji̍t-siông seng-oa̍h ê chi̍t-ê lē lâi soat-bêng, khè-iok it-tān sêng-li̍p, chiū bē ēng-tit kā i hùi-tû á-.sī ke-thiⁿ. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:16 | Siōng-tè ū kah A-bu-la-hàm í-ki̍p i ê kiáⁿ-sun li̍p-iok. Keng-tián pēng bô chí chin chē lâng kóng, " Kiáⁿ-kiáⁿ sun-sun ". Sī kóng, " Lí ê kiáⁿ-sun. " Che sī teh chí chi̍t-ê lâng, to̍h-sī Ki-tok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:17 | Góa ê ì-sù sī kóng, Siōng-tè ū kah A-bu-la-hàm li̍p-iok, koh tap-èng beh siú iok. Sì pah saⁿ cha̍p nî āu chiah chhut-hiān ê lu̍t-hoat bē tàng hùi-tû hit-ê iok, lâi hō͘ Siōng-tè ê èng-ín kui tī khang-khang. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:18 | In-ūi sêng-chiap Siōng-tè só͘ sù ê sán-gia̍p nā-sī kin-kì lu̍t-hoat, chiū bô koh khò èng-ín; chóng-.sī, Siōng-tè sù sán-gia̍p hō͘ A-bu-la-hàm sī chiàu èng-ín. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:19 | Án-ne, lu̍t-hoat ū siáⁿ lō͘-ēng? Lu̍t-hoat sī ūi tio̍h beh hō͘ lâng chai siáⁿ-mi̍h sī kòe-sit, iû thiⁿ-sài thong-kòe chi̍t-ê tiong-kan-jîn só͘ siat-li̍p ê, it-ti̍t kàu hit ūi tit tio̍h èng-ín ê Kiáⁿ-sun lâi-lîm ê sî chiū kiat-sok. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:20 | M̄ koh, sio̍k tan-hong ê tāichì bô su-iàu tiong-kan-jîn, Siōng-tè sī tan-hong teh chò chit-hāng tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:21 | Lu̍t-hoat ê Iân-khí kah Bo̍k-tekÁn-ne kóng-khí-.lâi, lu̍t-hoat kah Siōng-tè ê èng-ín kám ū chhiong-tu̍t? Choa̍t-tùi bô! In-ūi Nā-sī lu̍t-hoat ē hō͘ lâng tit tio̍h oa̍h-miā, lâng chiū ē-tàng khò lu̍t-hoat lâi kah Siōng-tè kiàn-li̍p hô-hó ê koan-hē. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:22 | Chóng-.sī, keng-tián kóng bān-bîn lóng ûi tī chōe-ok lāi, Siōng-tè chí ū thong-kòe sìn I-é-su Ki-tok, lâi chò niá-siū èng-ín ê kin-kì. Chiahê èng-ín sī beh siúⁿ-sù hō͘ hiahê sìn ê lâng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:23 | Chóng-.sī, tī chit-ê" Sìn "ê sî-tāi lâi-lîm í-chêng, lán siū lu̍t-hoat kàm-sī tiâu-.leh, it-ti̍t kàu " Sìn "ê sî-tāi, " Sìn "chiah hián-bêng chhut-lâi ûi-chí. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:24 | Án-ne, tī Ki-tok lâi-lîm í-chêng, lu̍t-hoat chò lán ê kàm-hō͘-jîn, chhōa lán lâi kui Ki-tok, hō͘ lán tùi" Sìn " Lâi kah Siōng-tè hô-hó. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:25 | Tī Ki-tok Lāi-bīn Chiâⁿ-chò Chi̍t ThéChit-má" Sìn "ê sî-tāi í-keng lâi-lîm, lu̍t-hoat to̍h bô koh chò lán ê kàm-hō͘-jîn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:26 | Lín tāi-ke tùi sìn lâi kah Ki-tok I-é-su kiat-liân, lóng chiâⁿ-chò Siōng-tè ê kiáⁿ-jî. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:27 | Lín só͘-ū niá siū sé-lé lâi kah Ki-tok kiat-liân ê lâng, lóng ji̍p tī Ki-tok, ū I ê oa̍h-miā. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:28 | Án-ne, bô hun Iô-tá-iah lâng á-.sī gōa-pang lâng, lô͘-lē á-.sī chū-iû ê lâng, chapo͘ lâng á-.sī chabó͘ lâng, tī Ki-tok I-é-su lāi-bīn lóng chiâⁿ-chò chi̍t thé. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
3:29 | Lín kì-jiân sio̍k Ki-tok, to̍h-sī A-bu-la-hàm ê kiáⁿ-sun, chiū ē-tàng sêng-siū Siōng-tè tùi A-bu-la-hàm ê èng-ín. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |