章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
15:1 | Siōng-tè kah A-bú-lâm Li̍p-iokChiahê tāichì liáu-āu, Siōng-chú ê ōe tī ī-siōng tiong lîm-kàu A-bú-lâm, kóng, " A-bú-lâm, lí m̄-bián kiaⁿ, Góa sī lí ê tîn-pâi, sī lí ke̍k tōa ê pò-siúⁿ. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:2 | A-bú-lâm kóng, " Chì-koân Siōng-chú ah, Lí beh hō͘ góa siáⁿ-mi̍h? Góa kàu taⁿ bô kiáⁿ, beh sêng-chiap góa ê ka-gia̍p ê to̍h-sī Ta-má-su-ko lâng E-lí-e-chel. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:3 | A-bú-lâm koh kóng, " Lí bô hō͘ góa ū kiáⁿ-sun, hit-ê chhut-sì tī góa chhù lāi ê lô͘-po̍k beh chò góa ê hō͘-sû. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:4 | Siōng-chú koh lîm-kàu, kā i kóng, " Chit-ê lâng m̄-sī beh chò lí ê hō͘-sû; tùi lí pún-sin chhut ê chiah sī lí ê hō͘-sû. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:5 | Siōng-chú chiū chhōa i chhut-khì gōa-bīn, kóng, " Lí khòaⁿ thiⁿ, sǹg hiahê chheⁿ, lí sǹg ē liáu á-bē? " Koh tùi i kóng, " Lí ê kiáⁿ-sun mā ē chhin-chhiūⁿ ánne. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:6 | A-bú-lâm siong-sìn Siōng-chú ê ōe, Siōng-chú chiū kā i sǹg-chò sī gī lâng. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:7 | Siōng-chú koh tùi i kóng, " Góa sī Siōng-chú, bat chhōa lí chhut Kal-tí-ah ê El siâⁿ, sī ūi tio̍h beh kā chit-ê tē hō͘ lí chò sán-gia̍p. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:8 | A-bú-lâm kóng, " Chì-koân Siōng-chú ah, góa ná ē chai góa ē tit tio̍h chit-ê tē chò sán-gia̍p? " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:9 | Siōng-chú kā i kóng, " Lí kā Góa chhú chi̍t chiah saⁿ hòe tōa bó ê gû, chi̍t chiah saⁿ hòe tōa bó ê soaⁿ-iûⁿ, chi̍t chiah saⁿ hòe tōa kang ê mî-iûⁿ, chi̍t chiah pan-kah, chi̍t chiah hún-chiáu. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:10 | A-bú-lâm chiū the̍h chiahê mi̍h lâi, ta̍k chióng tùi-tiong phòa-khui chò nn̄g pêng, chit pêng kah hit pêng pâi sio-tùi, chí ū chiáu bô phòa-khui. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:11 | Ū eng-chiáu lo̍h-lâi tī sí ê chengseⁿ ê téng-bīn, A-bú-lâm chiū kā i kóaⁿ-cháu. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:12 | Ji̍t beh lo̍h ê sî, A-bú-lâm khùn tāng-bîn; hut-jiân ū chin o͘-àm ê tōa kiaⁿ-hiâⁿ lîm-kàu i. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:13 | Siōng-chú tùi A-bú-lâm kóng, " Lí it-tēng tio̍h chai, lí ê kiáⁿ-sun ē chhut-gōa tī pa̍t lâng ê tē, koh ho̍k-sāi hit só͘-chāi ê lâng; hit só͘-chāi ê lâng ē kā in khó͘-to̍k sì-pah nî. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:14 | In só͘ beh ho̍k-sāi ê kok, Góa ē kā in hêng-hoa̍t, āu-lâi in ē tòa chin chē châi-bu̍t tùi hia chhut-.lâi. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:15 | Lí ē an-jiân sí-bông, chia̍h tn̂g hòe-siū, hō͘ lâng bâi-chòng. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:16 | Kàu tē-sì tāi, in ē tńg-lâi chia, in-ūi A-mô͘-lī cho̍k ê chōe iáu-bōe koàn-boán. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:17 | Ji̍t-lo̍h thiⁿ àm, ū chhut ian ê lô͘ kah teh-to̍h ê hóe-pé, tùi hiahê phòa pêng ê bah keng-kòe. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:18 | Tng hit ji̍t, Siōng-chú kah A-bú-lâm li̍p-iok, kóng, " Góa ū kā chit-ê tē, tùi Ai-gi̍p ê hô kàu hit-ê tōa hô, to̍h-sī Iu-hu-la-té hô, hō͘ lí ê kiáⁿ-sun; | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:19 | to̍h-sī Ke-nî, Ki-nî-sé, Kat-mô͘-nî, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:20 | Hiat, Pe-lí-ji, Le-hoa-im, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
15:21 | A-mô͘-lī, Ka-nân, Gi-ga-sih, I-é-bú-suh, chiahê cho̍k ê tē. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧導讀台 |