章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
22:1 | Mô͘-ap Ông Tiàu-kìⁿ Pa-lânI-su-la-el lâng chhut-hoat, chat iâⁿ tī Mô͘-ap ê pêng-goân, tī Iol-tàn hô gōa, I-é-lī-kho siâⁿ ê tùi-bīn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:2 | Chip-pol ê kiáⁿ Ba-al khòaⁿ tio̍h I-su-la-el lâng tùi A-mô͘-lī lâng só͘ kiâⁿ it-chhè ê tāichì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:3 | Mô͘-ap chin kiaⁿ hiahê jîn-bîn, in-ūi in chin chē, Mô͘-ap in-ūi I-su-la-el jîn-bîn, sim chiū tio̍h-kip. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:4 | Mô͘-ap kā Mí-tiân ê tiúⁿ-ló kóng, " Taⁿ chit-kûn lâng beh choân-pō͘ chia̍h lán sì-kho͘-ûi só͘-ū ê, chhin-chhiūⁿ gû chia̍h chhân-.ni̍h ê chháu chi̍t-iūⁿ. " Hit sî, Chip-pol ê kiáⁿ Ba-al chò Mô͘-ap ông. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:5 | I chhe sù-chiá khì tōa hô piⁿ ê Pî-toat, kàu Boh-ol ê kiáⁿ Pa-lân ê pún só͘-chāi kiò i lâi, kóng, " Lí khòaⁿ, ū chi̍t-ê bîn-cho̍k tùi Ai-gi̍p chhut-.lâi; lí khòaⁿ, in jia móa tē-bīn, mā tòa tī góa ê tùi-bīn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:6 | Taⁿ chhiáⁿ lí lâi, kā góa chiù-chó͘ chiahê jîn-bîn, in-ūi in pí góa khah kiông; kiámchhái góa ē phah-iâⁿ in, kā in kóaⁿ-chhut chit-ê só͘-chāi; in-ūi góa chai lí só͘ chiok-hok ê, chiū tit tio̍h hok-khì, lí só͘ chiù-chó͘ ê, chiū siū chiù-chó͘. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:7 | Mô͘-ap tiúⁿ-ló kah Mí-tiân ê tiúⁿ-ló chiū chhut-hoat, chhiú tòa pok-kòa ê lé, khì-kàu Pa-lân hia, kā Ba-al ê ōe tùi i kóng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:8 | I tùi in kóng, " Kim-mê lín hioh chia; chiàu Siōng-chú só͘ hoan-hù góa ê, góa ē kā lín hôe-hok. " Mô͘-ap ê siú-léng chiū hioh tī Pa-lân hia. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:9 | Siōng-tè lîm-kàu Pa-lân, mn̄g i kóng, " Kah lí tòa chò-hóe hiahê lâng sī siáⁿ lâng? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:10 | Pa-lân ìn Siōng-tè kóng, " Sī Mô͘-ap ông Chip-pol ê kiáⁿ chhe lâng lâi-kàu góa chia, kóng, | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:11 | ' Lí khòaⁿ, ū jîn-bîn tùi Ai-gi̍p chhut-.lâi, jia móa tē-bīn; chhiáⁿ lí lâi thè góa kā in chiù-chó͘, kiámchhái góa ē thâi-iâⁿ in, kā in kóaⁿ chhut-.khì. '" | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:12 | Siōng-tè tùi Pa-lân kóng, " Lí m̄ thang kah in khì, mā m̄ thang chiù-chó͘ chiahê jîn-bîn, in-ūi in sī tit tio̍h hok-khì ê. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:13 | Pa-lân thàu-chá khí-.lâi, tùi Ba-al ê siú-léng kóng, " Lín tńg-khì lín ê só͘-chāi, in-ūi Siōng-chú m̄-chún góa kah lín khì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:14 | Mô͘-ap ê siú-léng chiū khí-.lâi, tńg-khì Ba-al hia, kóng, " Pa-lân m̄-khéng kah goán lâi. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:15 | Ba-al koh chhe siú-léng, pí í-chêng khah chē, khah chun-kùi ê. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:16 | In kàu Pa-lân hia, tùi i kóng, " Chip-pol ê kiáⁿ Ba-al ánne kóng, ' Kiû lí m̄ thang hō͘ siáⁿ-mi̍h tāichì chó͘-tòng lí bô lâi góa chia. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:17 | In-ūi góa beh hō͘ lí tit tio̍h ke̍k tōa ê chun-kùi. Kiàn-nā lí tùi góa kóng siáⁿ-mi̍h, góa ē chiàu ánne kiâⁿ; só͘-í, chhiáⁿ lí lâi, kā góa chiù-chó͘ chiahê jîn-bîn. '" | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:18 | Pa-lân tùi Ba-al chiahê jîn-sîn kóng, " Ba-al nā ēng móa chhù ê kim-gîn hō͘ góa, góa mā m̄-káⁿ pôaⁿ-kòe góa ê Siōng-tè ê kài-bēng, lâi ke-kiám kiâⁿ. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:19 | Chhiáⁿ lín kim-mê koh hioh chia, thèng-hāu góa khòaⁿ Siōng-chú ē koh kā góa kóng siáⁿ-mi̍h. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:20 | Hit mê, Siōng-tè lîm-kàu Pa-lân hia, kóng, " Chiahê lâng nā lâi kiò lí, lí chiū khí-lâi kah i khì, chóng-.sī, góa só͘ kā lí kóng ê, lí tio̍h chun-thàn. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:21 | Pa-lân chá-khí khí-.lâi, chún-pī lî-á kah Mô͘-ap ê siú-léng chò-hóe khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:22 | Pa-lân kah I ê Lî-áSiōng-tè in-ūi Pa-lân khì, chiū siū-khì; Siōng-chú ê sù-chiá khiā tī lō͘-.ni̍h lâi kā i tí-te̍k; i khiâ lî-á, nn̄g-ê lô͘-po̍k kin-tòe i. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:23 | Lî-á khòaⁿ tio̍h Siōng-chú ê sù-chiá khiā tī lō͘-.ni̍h, chhiú-.ni̍h poe̍h to; lî-á chiū tùi lō͘-.ni̍h siám ji̍p-khì hn̂g lāi; Pa-lân chiū phah lî-á beh hō͘ i kui goân-lō͘. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:24 | Siōng-chú ê sù-chiá chiū khiā tī phû-tô hn̂g ê e̍h-lō͘, chit pêng ū chhiûⁿ, hit pêng mā ū chhiûⁿ. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:25 | Lî-á khòaⁿ tio̍h Siōng-chú ê sù-chiá, chiū siám-óa hit-ê chhiûⁿ, kā Pa-lân ê kha kheh tī chhiûⁿ-.ni̍h ; Pa-lân chiū koh kā i phah. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:26 | Siōng-chú ê sù-chiá koh chìn-chêng khì, khiā tī e̍h-e̍h ê só͘-chāi, siang pêng bô lō͘ thang oat. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:27 | Lî-á khòaⁿ tio̍h Siōng-chú ê sù-chiá, chiū phak tī Pa-lân ê ē-té, Pa-lân siū-khì, chiū ēng koái-á phah lî-á. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:28 | Siōng-chú khui lî-á ê chhùi, lî-á tùi Pa-lân kóng, " Góa tùi lí chò siáⁿ-mi̍h, lí kèng-jiân phah góa saⁿ pái? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:29 | Pa-lân tùi lî-á kóng, " In-ūi lí kā góa hì-lāng; góa hūn chhiú-.ni̍h bô to; nā ū, góa chiū ē kā lí thâi-sí. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:30 | Lî-á tùi Pa-lân kóng, " Góa kám m̄-sī lí ê lî-á, lí it-seng só͘ khiâ ê? Góa pêng-sî kám bat tùi lí ánne chò? " Pa-lân kóng, " M̄-bat. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:31 | Hit sî, Siōng-chú khui Pa-lân ê ba̍k-chiu, i chiū khòaⁿ tio̍h Siōng-chú ê sù-chiá khiā tī lō͘-.ni̍h, chhiú poe̍h to; Pa-lân chiū àⁿ thâu phak tī tē-.ni̍h. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:32 | Siōng-chú ê sù-chiá tùi i kóng, " Lí ná ē saⁿ pái phah lí ê lî-á? Lí khòaⁿ, góa chhut-lâi tí-te̍k lí, in-ūi lí tī góa ê bīn-chêng só͘ kiâⁿ ê sī pōe-ge̍k. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:33 | Lî-á khòaⁿ tio̍h góa, chiū siám-phiah góa saⁿ pái; siat-sú lî-á bô siám-phiah góa, góa í-keng kā lí thâi-sí, hō͘ lî-á oa̍h-.leh. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:34 | Pa-lân tùi Siōng-chú ê sù-chiá kóng, " Góa ū hoān chōe à, góa m̄-chai lí khiā tī lō͘-.ni̍h chó͘-tòng góa; lí nā bô hoaⁿ-hí góa-.khì, góa chiū tò tńg-.khì. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:35 | Siōng-chú ê sù-chiá tùi Pa-lân kóng, " Lí kah chiahê lâng khì! Chóng-.sī, lí chí ū thang kóng góa só͘ beh tùi lí kóng ê. " Pa-lân chiū kah Ba-al ê siú-léng chò-hóe khì. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:36 | Ba-al Hoan-gêng Pa-lânBa-al thiaⁿ tio̍h Pa-lân lâi, chiū khì Mô͘-ap siâⁿ kā i gêng-chiap; chit-ê siâⁿ sī tī pian-kài ê ke̍k-thâu, tī Al-nông ê piⁿ-á. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:37 | Ba-al tùi Pa-lân kóng, " Góa kám m̄-sī pek-chhiat chhe lâng kàu lí hia khì kiò lí? Lí ná ē bô lâi góa chia? Góa kám bē chin-chiàⁿ hō͘ lí chun-kùi? " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:38 | Pa-lân ìn Ba-al kóng, " Góa taⁿ lâi-kàu lí chia, góa kám ū koân thang kóng siáⁿ-mi̍h? Siōng-tè ēng siáⁿ-mi̍h ōe kau-tài góa, góa chiū ánne kóng. " | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:39 | Pa-lân kah Ba-al chò-hóe kiâⁿ, lâi-kàu Ki-lia̍t-ô͘-só. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:40 | Ba-al thâi gû-iûⁿ hiàn chè, chiū sàng hō͘ Pa-lân í-ki̍p kah i tī hia ê siú-léng. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |
22:41 | Pa-lân Tē-it pái ê Ī-giânKàu keh kang chá-khí, Ba-al chhōa Pa-lân kàu Ba-al ê koân ūi; Pa-lân tùi hia khòaⁿ I-su-la-el jîn-bîn ke̍k-thâu ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧華 盧導讀台 |