章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
27:1 | Tī Chio̍h-pi Siá Siōng-chú ê Lu̍t-hoatMô͘-se kah I-su-la-el chiahê tiúⁿ-ló bēng-lēng jîn-bîn kóng, " Lín tio̍h siú góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lín it-chhè ê kài-bēng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:2 | Lín kòe Iol-tàn hô, lâi-kàu Siōng-chú — lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù hō͘ lí ê tē, hit ji̍t tio̍h khiā kúi tè tōa chio̍h, ēng hoe kā i boah. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:3 | Lí kòe-khì liáu-āu, tio̍h siá chit-ê lu̍t-hoat kah it-chhè ê ōe tī hit téng-bīn, thang hō͘ lí ji̍p-khì Siōng-chú — lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù hō͘ lí ê tē, to̍h-sī lâu leng kah bi̍t ê tē, chiàu Siōng-chú lí chó͘-sian ê Siōng-tè só͘ èng-ín lí ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:4 | Lín kòe Iol-tàn hô liáu-āu, chiū tio̍h tī E-bal soaⁿ khiā góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lín hiahê chio̍h, ēng hoe kā i boah. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:5 | Tī hia tio̍h ūi Siōng-chú — lí ê Siōng-tè khí chi̍t chō tôaⁿ, to̍h-sī chio̍h-thâu ê tôaⁿ, tī hit téng-bīn m̄ thang tāng tio̍h thih-khì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:6 | Τio̍h ēng bô kòe-phah ê chio̍h-thâu khí Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê tôaⁿ, tī hit téng-bīn tio̍h hiàn sio-chè hō͘ Siōng-chú — lí ê Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:7 | Koh tio̍h hiàn siā-un-chè, mā tī hia chia̍h, tī Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê bīn-chêng hoaⁿ-hí. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:8 | Lí tio̍h kā chit-ê lu̍t-hoat it-chhè ê ōe, tī hiahê chio̍h-.ni̍h siá bêng. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:9 | Mô͘-se kah chè-si Lē-bī lâng, hoan-hù I-su-la-el jîn-bîn kóng, " I-su-la-el lâng, lín tio̍h tiām-tiām lâi thiaⁿ, kin-á-ji̍t lí chiâⁿ-chò Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê chú-bîn. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:10 | Só͘-í, tio̍h chun-thàn Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê ōe, kiâⁿ I ê kài-bēng lu̍t-lē, to̍h-sī góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lí ê. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:11 | Ûi-pōe Kài-bēng Tio̍h Siū Chiù-chó͘Tng hit ji̍t, Mô͘-se bēng-lēng jîn-bîn kóng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:12 | " Lín kòe Iol-tàn hô liáu-āu, Si-miān, Lē-bī, Iô-tah, It-sa-kal, Iô-sé-huh, Biān-iá-mín, chiahê chi-cho̍k tio̍h khiā tī Ki-lī-sim soaⁿ lâi chiok-hok jîn-bîn. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:13 | Lū-biān, Ga̍t, A-sel, Che-bú-lông, Tàn, Ná-hu-tha-lím, chiahê chi-cho̍k, tio̍h khiā tī E-bal soaⁿ lâi soan-pò͘ chiù-chó͘. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:14 | Lē-bī lâng tio̍h tōa-siaⁿ tùi I-su-la-el jîn-bîn kóng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:15 | " ' Kiàn-nā lâng chè-chō ngó͘-siōng, khek ê á-.sī chù ê, Siōng-chú só͘ thó-ià ê, to̍h-sī sai-hū ê chhiú só͘ chò ê, chhāi tī thau-thau-á ê só͘-chāi, hit-ê lâng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h ìn kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:16 | 「 ' Khòaⁿ-khin lāu-pē á-.sī lāu-bú ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:17 | "' Î-sóa chhù-piⁿ ê kài-chí ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:18 | "' Hō͘ chheⁿmê-.ê kiâⁿ m̄ tio̍h lō͘ ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:19 | "' Sím-phòaⁿ lâi oan-óng chhut-gōa lâng kah ko͘-jî, kóaⁿ-hū ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:20 | "' Kah lāu-pē ê āu-bó͘ tâng-pâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! In-ūi i ū hian-khui i ê lāu-pē ê saⁿ-á-ki. ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:21 | "' Bô-lūn kah siáⁿ-mi̍h siù kau-ha̍p ê, lóng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:22 | "' Lâng kah siâng-pē ê chí-mōe-á-.sī siâng-bú ê chí-mōe tâng-pâng, hit-ê lâng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:23 | "' Kah tiūⁿ-ḿ tâng-pâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:24 | "' Àm-tiong phah-sí chhù-piⁿ ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:25 | "' Chiap-siū lâng ê o͘-se lâi hāi-sí bô chōe ê lâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
27:26 | "' Bô kian-siú chiahê lu̍t-hoat ê ōe lâi kiâⁿ ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '" | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |