章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
29:1 | Siōng-chú tī Mô͘-ap kah I-su-la-el Lâng Li̍p-iokChiahê sī Siōng-chú tī Mô͘-ap tē, bēng-lēng Mô͘-se kah I-su-la-el lâng li̍p-iok ê ōe, sī I tī Ho-lep kah in só͘ li̍p ê iok í-gōa ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:2 | Mô͘-se tiàu I-su-la-el jîn-bîn lâi, kā in kóng, " Siōng-chú tī Ai-gi̍p tē, tī lín ê ba̍k-chiu chêng tùi Hôa-láu kah i ê jîn-sîn, í-ki̍p i tī choân tē só͘ kiâⁿ it-chhè ê tāichì lín lóng ū khòaⁿ-.tio̍h, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:3 | to̍h-sī lí chhin-ba̍k khòaⁿ-.tio̍h ê tōa chhì-giām kah sîn-jiah, í-ki̍p hiahê tōa kî-sū. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:4 | Chóng-.sī, kàu kin-á-ji̍t, Siōng-chú iáu bô hō͘ lí ē bêng-pe̍k ê sim, ē khòaⁿ-.tio̍h ê ba̍k-chiu, ē thiaⁿ-.tio̍h ê hīⁿ-khang. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:5 | Góa chhōa lín tī khòng-iá sì-cha̍p nî, lín seng-khu ê saⁿ bô phòa, kha-.ni̍h ê ê mā bô phòa. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:6 | Lín bô chia̍h piáⁿ, mā bô lim chheng-chiú, kāu chiú, che sī beh hō͘ lín chai-iáⁿ Siōng-chú to̍h-sī lín ê Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:7 | Lín kàu chit só͘-chāi, He-si-bóng ông Si-hông kah Ba-siáng ông O͘-k chhut-lâi kah lán kau-chiàn, lán chiū kā in kong-kek, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:8 | chhú in ê tē lâi hō͘ Lū-biān ê chi-cho̍k, Ga̍t ê chi-cho̍k kah Má-ná-se pòaⁿ chi-cho̍k chò sán-gia̍p. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:9 | Só͘-í, lín tio̍h chip-siú lâi kiâⁿ chit-ê iok ê ōe, thang hō͘ lín tī só͘ kiâⁿ ê it-chhè tāichì lóng heng-thong. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:10 | " Kin-á-ji̍t, lín kûn-chiòng, lín ê siú-léng, lín ê chi-cho̍k, lín ê tiúⁿ-ló, lín ê koaⁿ-tiúⁿ, I-su-la-el ê chapo͘ teng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:11 | lín ê kiáⁿ-jî, lín ê bó͘ kah lí iâⁿ lāi ê chhut-gōa lâng, tùi lín ê phòa chhâ ê kàu lín ê chhiūⁿ chúi ê, lóng khiā tī Siōng-chú — lín ê Siōng-tè ê bīn-chêng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:12 | hō͘ lí chìn-ji̍p tī Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê iok, mā chìn-ji̍p tī Siōng-chú — lí ê Siōng-tè kin-á-ji̍t kah lí só͘ chiùchōa ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:13 | Hō͘ I chiàu I só͘ bat tùi lí kóng ê, koh chiàu I tùi lí ê chó͘-sian A-bu-la-hàm, Í-sak, Iâ-kop só͘ chiùchōa ê, kin-á-ji̍t siat-li̍p lí chò I ê chú-bîn, I chò lí ê Siōng-chú. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:14 | Góa m̄ nā kah lín li̍p chit-ê iok kah chit-ê chiùchōa, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:15 | mā sī kah hiahê kin-á-ji̍t kah lán tâng khiā tī Siōng-chú — lán ê Siōng-tè ê bīn-chêng ê, í-ki̍p kin-á-ji̍t bô kah lán tông-chāi ê lâng li̍p ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:16 | " In-ūi lán ū án-chóaⁿ tòa tī Ai-gi̍p tē, lán mā ū án-chóaⁿ keng-kòe lín só͘ tùi hia kòe ê lia̍t kok, che sī lín só͘ chai ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:17 | Lín mā khòaⁿ tio̍h in tiong-kan thang thó-ià ê mi̍h kah in hiahê chhâ, chio̍h, kim, gîn ê ngó͘-siōng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:18 | Khióng-kiaⁿ lín tiong-kan, chapo͘ lâng á-.sī chabó͘ lâng, á-.sī ka-cho̍k, á-.sī chi-cho̍k, in ê sim kin-á-ji̍t phian-siâ Siōng-chú — lán ê Siōng-tè, khì ho̍k-sāi hiahê kok ê sîn-bêng, koh khióng-kiaⁿ lín tiong-kan ū pháiⁿ kin seⁿ-chhut to̍k-chháu kah in-tîn. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:19 | I thiaⁿ tio̍h chit-ê chiù-chó͘ ê ōe, sim-lāi iû-goân kakī an-ùi, kóng, ' Góa sûi-jiân chò tāichì sim ngē, kā ta ê kah tâm ê lóng húi-bia̍t, góa iáu koh ē pêng-an. ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:20 | Siōng-chú bô beh sià-bián i, Siōng-chú ê siū-khì kah chi̍t-tò͘ ē sio hit-ê lâng, kā chit pún chheh só͘ kì it-chhè ê chiù-chó͘, lóng beh kàu tī i ê seng-khu. Siōng-chú koh ē tùi thian-hā kā i ê miâ chhat-siau tiāu, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:21 | Siōng-chú mā ē chiàu chit-ê lu̍t-hoat ê chheh só͘ kì-chài ê iok kah it-chhè ê chiù-chó͘, tùi I-su-la-el chèng chi-cho̍k ê tiong-kan kā i hun-pia̍t chhut-.lâi, hō͘ i tú tio̍h chai-hō. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:22 | " Kàu āu-tāi, to̍h-sī lín hō͘-pòe ê kiáⁿ-sun kah hn̄g-hn̄g lâi ê gōa-kok lâng, chiū ē khòaⁿ tio̍h hit só͘-chāi ê chai-hō, í-ki̍p Siōng-chú só͘ hō͘ in tú-.tio̍h ê pēⁿ-chèng, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:23 | koh khòaⁿ tio̍h choân tē ū liû-hông, ū iâm, ū hóe-sio, bô chèng-choh, bô chhut-sán, liân chháu mā bô hoat-tō͘ seⁿ tī hia, chhin-chhiūⁿ So͘-tóm, Am-mo͘-la̍h, At-mah, Che-bó-ím ê húi-hoāi, to̍h-sī kah Siōng-chú tōa siū-khì ê sî só͘ húi-hoāi ê sio-siâng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:24 | Hiahê lia̍t kok in lóng ē kóng, ' Siōng-chú ná ē tùi chit-ê tē ánne kiâⁿ? Chit-ê siū-khì hiah béng-lia̍t sī siáⁿ-mi̍h ì-sù? ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:25 | Lâng ē kóng, ' Sī in-ūi in khì-sak Siōng-chú — in chó͘-sian ê Siōng-tè ê iok, sī I chhōa in chhut Ai-gi̍p tē ê sî só͘ li̍p ê, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:26 | in khì chun-thàn pa̍t-ê sîn-bêng kā i ho̍k-sāi, sī in pêng-sî só͘ m̄ bat ê sîn-bêng, Siōng-chú m̄ bat hun-phài hō͘ in ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:27 | Só͘-í, Siōng-chú tī chit-ê tē hoat tōa siū-khì, kā chit pún chheh só͘ kì it-chhè ê chiù-chó͘, lóng kàng-lo̍h tī i ê sin chiūⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:28 | Siōng-chú tī siū-khì tiong tōa siū-khì, thòng-hūn kah siūⁿ beh kā in poe̍h-chhut i ê tē, kā in hiat tī gōa-pang, chhin-chhiūⁿ kin-á-ji̍t ánne. ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
29:29 | " Pì-bi̍t ê tāichì sio̍k tī Siōng-chú — lán ê Siōng-tè ê, hián-bêng ê tāichì sī éng-oán sio̍k tī lán kah lán ê kiáⁿ-sun, beh hō͘ lán kiâⁿ chit-ê lu̍t-hoat it-chhè ê ōe. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |