章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
33:1 | Mô͘-se Chiok-hok I-su-la-el Kok Chi-cho̍kSiōng-tè ê lô͘-po̍k Mô͘-se, tī i iáu-bōe sí ê chìn-chêng, kā I-su-la-el lâng chiok-hok; só͘ chiok-hok ê ōe kì tī ē-té: | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:2 | I kóng, " Siōng-chú tùi Si-nái lâi, ūi tio̍h in tùi Se-il khí-.lâi; tùi Pa-lân ê soaⁿ chiò-chhut kng, tùi bān-bān sèng ê hia lâi, tùi I ê chiàⁿ chhiú ūi tio̍h in hoat-chhut lia̍t-hóe ê lu̍t-hoat. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:3 | I put-chí thiàⁿ-thàng hiahê jîn-bîn; I hiahê sèng ê lóng tī I ê chhiú. In chē tī I ê kha chêng, thiaⁿ siū I hiahê ōe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:4 | Mô͘-se ēng lu̍t-hoat thoân hō͘ lán; chò Iâ-kop hōe-chiòng ê sán-gia̍p. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:5 | Jîn-bîn ê siú-léng, I-su-la-el ê chèng chi-cho̍k chò-hóe chū-hōe ê sî, i tī E-siu-lûn chò ông. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:6 | Goān Lū-biān oa̍h-.leh bô sí, goān i ê lâng-gia̍h bô chió. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:7 | I kā Iô-tah chiok-hok, ánne kóng: kiû Siōng-chú thiaⁿ Iô-tah ê siaⁿ, chhōa i kàu i ê jîn-bîn hia; i bat ēng i ê chhiú ūi kakī kau-chiàn, Lí ē kā i pang-chān lâi tí-tòng i ê tùi-te̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:8 | Koan-hē Lē-bī kóng: Lí ê thô͘-bêng kah Lí ê o͘-lêng, kah Lí sèng-kiat ê lâng tông-chāi. Lí tī Mak-sá bat kā i chhì-thàm, tī Me-lí-bah ê chúi piⁿ bat kah i sio-cheⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:9 | I kóng tio̍h i ê lāu-pē, i ê lāu-bú, chiū kóng: góa m̄ bat khòaⁿ tio̍h i, mā bô sêng-jīn i ê hiaⁿ-tī, mā bô sêng-jīn i ê kiáⁿ-jî. In-ūi in kiâⁿ Lí ê ōe, siú Lí ê iok. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:10 | In ē ēng Lí ê hoat-tō͘ kà-sī Iâ-kop, ēng Lí ê lu̍t-hoat kà-sī I-su-la-el. In ē ēng hiuⁿ hē tī Lí ê bīn-chêng kah choân-pō͘ chiahê sio-chè tī Lí ê tôaⁿ téng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:11 | Goān Siōng-chú sù-hok i ê sán-gia̍p, chiap-la̍p i ê chhiú só͘ chò ê kang. Hiahê khí-lâi kong-kek i kah oàn-hūn i ê lâng, goān Lí phah-tn̄g in ê io, hō͘ in bē tàng koh khí-.lâi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:12 | Koan-hē Biān-iá-mín chiū kóng: Siōng-chú só͘ thiàⁿ ê ē kah I an-jiân tòa; Siōng-chú kui ji̍t pó-hō͘ i, I mā beh tiàm tī i ê keng-kah-thâu tiong. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:13 | Koan-hē Iô-sé-huh chiū kóng: goān i ê tē tit tio̍h Siōng-chú sù-hok, tit tio̍h thiⁿ-téng ê pó-bu̍t kah lō͘-chúi, í-ki̍p tē-hā só͘ khǹg ê chúi-goân; | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:14 | tit tio̍h ji̍t-thâu só͘ seⁿ ê pó-bu̍t, goe̍h só͘ chhut ê pó-bu̍t; | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:15 | tit tio̍h kó͘-chá ê soaⁿ ê chì-pó kah éng sè-tāi ê soaⁿ-niá ê pó-bu̍t; | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:16 | tit tio̍h tē ê pó-bu̍t kah kî-tiong só͘ chhiong-móa ê, í-ki̍p tiàm tī chhì-phè lāi-.ê ê un-hūi. Goān hiahê lóng kui tī Iô-sé-huh ê thâu-khak, kui tī hit-ê kah i ê hiaⁿ-tī hun-khui ê thâu-khak téng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:17 | Chhin-chhiūⁿ gû ê thâu-chiūⁿ seⁿ ê, êng-kng sio̍k tī I, I ê kak sī iá-gû ê kak, ēng in lâi tak bān-bîn kàu tī tē-ke̍k. Che sī E-hu-laim ê bān-bān, Má-ná-se ê chheng-chheng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:18 | Koan-hē Che-bú-lông chiū kóng, Che-bú-lông, lí chhut-gōa thang hoaⁿ-hí. It-sa-kal, tī lí ê pò͘-pêⁿ lāi thang khoài-lo̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:19 | In ē tiàu chiahê jîn-bîn kàu soaⁿ-.ni̍h, tī hia beh hiàn kong-gī ê chè; in-ūi in beh khip-siu hái-.ni̍h ê hong-sēng kah soa-.ni̍h só͘ khǹg ê pó-pòe. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:20 | Koan-hē Ga̍t chiū kóng: Hō͘ Ga̍t hoat-tián ê èng-tong tit tio̍h oló! I bih-.leh chhin-chhiūⁿ bó ê sai; i thiah-li̍h chhiú-kut kah thâu-khak. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:21 | I ūi kakī chún-pī tāi-seng tit tio̍h ê sán-gia̍p, in-ūi tī hia ū siat lu̍t-hoat-.ê ê hūn-gia̍h lâu-.leh. I kah jîn-bîn ê siú-léng chò-hóe lâi, kiâⁿ Siōng-chú ê kong-gī kah I-su-la-el chò-hóe kiâⁿ I ê phòaⁿ-toàn. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:22 | Koan-hē Tàn chiū kóng, Tān sī sè-chiah sai, tùi Ba-siáng thiàu-chhut-.lâi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:23 | Koan-hē Ná-hu-tha-lím chiū kóng: Ná-hu-tha-lím, tit tio̍h un-hūi chhiong-chiok, mā tit tio̍h Siōng-chú ê sù-hok móa-móa ê, ē tit tio̍h sai pêng kah lâm pêng chò sán-gia̍p. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:24 | Koan-hē A-sel chiū kóng: goān A-sel in-ūi kiáⁿ chē lâi tit tio̍h hok-khì, tit tio̍h in ê hiaⁿ-tī ê hoaⁿ-hí, thang ēng i ê kha chìm tī iû-.ni̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:25 | Lí ê mn̂g-chhòaⁿ sī thih ê, tâng ê. Lí ê ji̍t-chí án-chóaⁿ, lí ê khùi-la̍t mā ē ánne. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:26 | E-siu-lûn, bô ū chhin-chhiūⁿ Siōng-chú ê, I chē thiⁿ lâi pang-chān lí, mā chē kiong-chhong, hián-bêng I ê êng-kng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:27 | Éng-oa̍h ê Siōng-chú chò lí tòa ê só͘-chāi; éng-oán ê chhiú tī lí ê ē-bīn. I tī lí ê bīn-chêng kā tùi-te̍k kóaⁿ-cháu, Koh kóng, kā i húi bia̍t-tiāu. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:28 | I-su-la-el an-jiân tòa, Iâ-kop ê kiáⁿ-sun kakī tòa tī ngó͘-kok kah chiú ê tē. I ê thiⁿ mā tih-lo̍h lō͘-chúi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
33:29 | I-su-la-el lâng, lí ū hok-khì! Siáⁿ lâng chhin-chhiūⁿ lí chit-ê hō͘ Siōng-chú só͘ chín-kiù ê jîn-bîn? I sī lí ê tîn-pâi teh pó-hō͘ lí, sī lí êng-iāu ê to-kiàm. Lí ê tùi-te̍k ē kā lí tâu-hâng; lí ē ta̍h tī in koân ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |