章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
23:1 | A-bu-la-hàm Bé Bōng-tē Lâi Bâi-chòng Sa-la̍hSa-la̍h chia̍h kàu chi̍t-pah jī-cha̍p chhit hòe, che sī Sa-la̍h it-seng ê nî-hòe. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:2 | Sa-la̍h sí tī Ka-nân tē ê Ki-lia̍t-a-ba, to̍h-sī He-bú-lông; A-bu-la-hàm lâi, ūi tio̍h Sa-la̍h ai-siong thî-khàu. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:3 | Āu-lâi, A-bu-la-hàm tùi i ê sí-lâng ê bīn-chêng khí-.lâi, kā Hiat lâng kóng, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:4 | " Góa tī lín tiong-kan sī kià-kha ê chhut-gōa lâng, kiû lín tī chia hō͘ góa chi̍t-ê só͘-chāi chò bōng-tē, thang bâi-chòng góa ê sí-lâng, hō͘ góa bô koh khòaⁿ tio̍h i. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:5 | Hiat lâng ìn A-bu-la-hàm, kóng, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:6 | " Góa ê Chú, chhiáⁿ thiaⁿ, lí tī goán tiong-kan sī ū sîn-ui ê thâu-lâng, chhut-chāi lí tī goán ê bōng-tē lāi kéng siōng hó ê, lâi bâi-chòng lí ê sí-lâng. Goán bô chi̍t-ê lâng ē m̄ ín-chún lí tī i ê bōng-tē lāi bâi-chòng lí ê sí-lâng. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:7 | A-bu-la-hàm khí-.lâi, tùi hit só͘-chāi ê lâng, to̍h-sī Hiat cho̍k, àⁿ-io. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:8 | I tùi in kóng, " Lín nā ū ì-sù beh hō͘ góa bâi-chòng góa ê sí-lâng, hō͘ góa bô koh khòaⁿ tio̍h i, chiū chhiáⁿ thiaⁿ góa kóng, thè góa kiû Cho-hal ê kiáⁿ E-hu-lóng, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:9 | kā i ê chhân-thâu Mak-pe-la̍h ê hia̍t hō͘ góa, i thang chiàu chiok-gia̍h ê kè-sò͘ bē hō͘ góa; hō͘ góa tī lín tiong-kan ū só͘-chāi thang chò bōng-tē. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:10 | Tong-sî, E-hu-lóng chē tī Hiat lâng ê tiong-kan, Hiat lâng E-hu-lóng tī só͘-ū ji̍p i ê siâⁿ mn̂g ê Hiat lâng ê bīn-chêng, ìn A-bu-la-hàm kóng, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:11 | " M̄-bián, góa ê chú, chhiáⁿ thiaⁿ góa kóng. Góa beh sàng lí hit khu chhân, liân hit lāi-bīn ê hia̍t mā hō͘ lí, tī góa tông cho̍k ê lâng ê bīn-chêng, góa beh hō͘ lí thang khì bâi-chòng lí ê sí-lâng. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:12 | A-bu-la-hàm chiū tī hit só͘-chāi ê jîn-bîn ê bīn-chêng àⁿ-io, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:13 | tī hit só͘-chāi jîn-bîn ê bīn-chêng, tùi E-hu-lóng kóng, " Lí nā khéng, chhiáⁿ thiaⁿ góa kóng. Góa beh kā chhân ê kè-chîⁿ hō͘ lí, lí tio̍h siu, hō͘ góa thang tī hia bâi-chòng góa ê sí-lâng. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:14 | E-hu-lóng ìn A-bu-la-hàm kóng, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:15 | " Góa ê chú, chhiáⁿ thiaⁿ góa kóng. Hit khu chhân ta̍t-tit gîn sì-pah si-khel, tī lí góa ê tiong-kan, che beh sǹg siáⁿ-mi̍h? Chhiáⁿ chò lí khì bâi-chòng lí ê sí-lâng. " | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:16 | A-bu-la-hàm thiaⁿ E-hu-lóng ê ōe, chiàu i tī Hiat lâng ê bīn-chêng só͘ kóng ê, kā bé-bē thong-iōng ê gîn, chhìn sì-pah si-khel hō͘ E-hu-lóng. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:17 | Tùi hit sî khí, E-hu-lóng tī Mak-pe-la̍h kah Mam-lē ê thâu-chêng ê hit khu chhân kah hit lāi-bīn ê hia̍t, í-ki̍p chhân lāi kah sì-kho͘-ûi só͘-ū ê chhiū-ba̍k, | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:18 | tī Hiat cho̍k lâng kah só͘-ū ji̍p i ê siâⁿ mn̂g ê lâng ê bīn-chêng, lóng tiāⁿ tio̍h kui hō͘ A-bu-la-hàm chò sán-gia̍p. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:19 | Āu-lâi, A-bu-la-hàm kā i ê bó͘ Sa-la̍h bâi-chòng tī Ka-nân tē Mam-lē thâu-chêng ê Mak-pe-la̍h chhân-.ni̍h ê hia̍t, Mam-lē to̍h-sī He-bú-lông. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |
23:20 | Chiū ánne, hit khu chhân kah chhân-.ni̍h ê hia̍t, tùi Hiat lâng tiāⁿ tio̍h kui hō͘ A-bu-la-hàm chò sán-gia̍p, lâi chò bōng-tē. | 註釋 串珠 蔡茂堂 盧華 盧導讀台 |