章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
4:1 | Iok-kūi Hông Chhiúⁿ-.KhìI-su-la-el lâng chhut-khì beh kah Hui-lī-sū lâng kau-chiàn, chat iâⁿ kīn tī E-bian-ne-chel, Hui-lī-sū lâng chat iâⁿ tī A-hek. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:2 | Hui-lī-sū lâng pâi tīn kong-kek I-su-la-el lâng. Kau-chiàn ê sî, I-su-la-el lâng tī Hui-lī-sū lâng ê bīn-chêng thâi-su. Hui-lī-sū lâng tī pêng-goân kā in thâi-sí ê kun-peng, chha-put-to ū sì chheng lâng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:3 | Jîn-bîn tńg-lâi-kàu iâⁿ lāi, I-su-la-el ê tiúⁿ-ló kóng, " Siōng-chú kin-á-ji̍t ná ē hō͘ lán tī Hui-lī-sū lâng ê bīn-chêng thâi-su? Lán put-jû kng Siōng-chú ê iok-kūi tùi Sī-lô lâi lán chia, hō͘ i tī lán tiong-kan thang kiù lán thoat-lī lán ê tùi-te̍k ê chhiú. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:4 | Jîn-bîn chiū chhe lâng khì-kàu Sī-lô, tùi hia kng chē tī ki-lō͘-peng ê tiong-kan bān-kun ê Siōng-chú ê iok-kūi lâi. E-lī nn̄g-ê kiáⁿ — Ho-hu-nî kah Hui-ne-hah kah Siōng-chú ê iok-kūi tī hia. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:5 | Siōng-chú ê iok-kūi lâi-kàu iâⁿ tiong, I-su-la-el jîn-bîn chiū tōa-siaⁿ hoah, tē soah ē ìn-siaⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:6 | Hui-lī-sū lâng thiaⁿ tio̍h tōa-siaⁿ teh hoah ê siaⁿ-im, chiū kóng, " Tī Hi-bú-lâi ê iâⁿ ánne tōa-siaⁿ teh hoah, sī siáⁿ-mi̍h iân-kò͘? " Āu-lâi chiū chai sī Siōng-chú ê iok-kūi lâi-kàu iâⁿ tiong. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:7 | Hui-lī-sū lâng chiū kiaⁿ-hiâⁿ, kóng, " Ū Siōng-tè kàu in ê iâⁿ tiong! Koh kóng, " Lán ū chai-hō à, pêng-sî m̄ bat ū chit khoán tāichì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:8 | Lán ū chai-hō à! Siáⁿ lâng ē kiù lán thoat-lī chiahê tōa koân-lêng ê Siōng-tè ê chhiú? Chá-chêng tī khòng-iá ēng ta̍k chióng ê chai-hō phah Ai-gi̍p lâng ê, to̍h-sī chit-ê Siōng-tè. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:9 | Hui-lī-sū lâng, lín tio̍h ióng-kám, tio̍h chò tāi-tiōng-hu, bián-tit lín ho̍k-sāi Hi-bú-lâi lâng, chhin-chhiūⁿ in chá-chêng ho̍k-sāi lín. Lín tio̍h chò tāi-tiōng-hu kah in kau-chiàn. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:10 | Hui-lī-sū lâng chiū kau-chiàn, I-su-la-el lâng thâi-su, ta̍k-ê cháu tńg-khì in ê pò͘-pêⁿ, thâi-sí chin chē. I-su-la-el ê pō͘-peng sí saⁿ bān lâng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:11 | Siōng-chú ê iok-kūi hō͘ in chhiúⁿ-.khì, E-lī nn̄g-ê kiáⁿ — Ho-hu-nî kah Hui-ne-hah mā sí. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:12 | E-lī ê Sí-bôngŪ chi̍t-ê Biān-iá-mín lâng tùi chiàn-tīn cháu-.lâi, saⁿ thiah-li̍h, thâu-khak sám thô͘-soa hún, siâng hit ji̍t lâi-kàu Sī-lô. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:13 | I kàu ê sî, tú-hó E-lī tī lō͘ piⁿ chē tī i ê ūi teh liâu-bāng, in-ūi i ê sim ūi tio̍h Siōng-chú ê iok-kūi lâi chhau-hoân. Hitê lâng ji̍p siâⁿ pò siau-sit, choân siâⁿ ê lâng chiū lóng tōa-siaⁿ hoah. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:14 | E-lī thiaⁿ tio̍h tōa-siaⁿ hoah ê siaⁿ, chiū mn̄g kóng, " Chit-ê hōa-hōa háu ê siaⁿ sī siáⁿ-mi̍h iân-kò͘? " Hitê lâng kóaⁿ-kín lâi pò E-lī. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:15 | Hit sî, E-lī káu-cha̍p-peh hòe, ba̍k-chiu chhâ-chhâ, bē tàng khòaⁿ-.tio̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:16 | Hitê lâng kā E-lī kóng, " Góa sī tùi chiàn-tīn lâi ê, kin-á-ji̍t góa tùi chiàn-tīn tô-cháu lâi. " E-lī kóng, " Góa ê kiáⁿ, tāichì án-chóaⁿ? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:17 | Pò siau-sit ê ìn kóng, " I-su-la-el lâng tī Hui-lī-sū lâng ê bīn-chêng tô-cháu, jîn-bîn tiong siū thâi ê put-chí chē, lí nn̄g-ê kiáⁿ — Ho-hu-nî kah Hui-ne-hah mā sí, Siōng-chú ê iok-kūi sòa hō͘ in chhiúⁿ-.khì. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:18 | I chi̍t ē kóng tio̍h Siōng-chú ê kūi, E-lī chiū tùi i ê chō-ūi hiàⁿ tùi āu-bīn, poa̍h-tó tī mn̂g piⁿ, ām-kún tn̄g, chiū sí; in-ūi i nî lāu, seng-khu tāng. E-lī chò I-su-la-el ê sū-su sì-cha̍p nî. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:19 | Hui-ne-hah Kóaⁿ-hū ê Sí-bôngE-lī ê sim-pū — Hui-ne-hah ê bó͘, hoâi-īn beh kàu sán-kî, i thiaⁿ tio̍h Siōng-chú ê kūi hō͘ lâng chhiúⁿ-.khì, ta-koaⁿ kah tiōng-hu lóng sí ê siau-sit, chiū àⁿ lo̍h-lâi seⁿ kiáⁿ, in-ūi tōa thàng-thiàⁿ hut-jiân kàu. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:20 | Teh beh sí ê sî, piⁿ-á teh khiā hiahê chabó͘ lâng kā i kóng, " M̄-bián kiaⁿ, lí seⁿ chapo͘ gín'á à. " Chóng-.sī, i bô ìn, mā bô koan-sim. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:21 | I kā gín'á hō-miâ kiò-chò Í-ka-phok, kóng, " Êng-kng lī-khui I-su-la-el. " Che sī in-ūi Siōng-chú ê kūi hō͘ lâng chhiúⁿ-.khì, koh in-ūi ta-koaⁿ kah tiōng-hu mā sí. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
4:22 | I koh kóng, " Êng-kng lī-khui I-su-la-el, in-ūi Siōng-chú ê kūi hông chhiúⁿ-.khì. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |