章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
20:1 | Io-ná-than Pang-chō͘ Ta-bi̍tTa-bi̍t tùi La̍h-má ê Na-iot tô-cháu, lâi-kàu Io-ná-than ê bīn-chêng, kóng, " Góa chò siáⁿ-mi̍h? Góa ū siáⁿ-mi̍h pháiⁿ? Tī lí ê lāu-pē ê bīn-chêng ū siáⁿ-mi̍h chōe, i kèng-jiân teh siàu-siūⁿ góa ê sèⁿ-miā? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:2 | Io-ná-than kā i kóng, " Koat-toān m̄-sī, lí bē tì-kàu sí. Góa ê lāu-pē chò tāichì, bô-lūn tōa-sè, bô chi̍t hāng bô hō͘ góa chai. Góa ê lāu-pē kám kantaⁿ ún-môa góa chit-hāng tāichì? Choa̍t-tùi bô ánne. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:3 | Ta-bi̍t koh chiùchōa kóng, " Lí ê lāu-pē it-tēng chai góa tī lí ê bīn-chêng tit tio̍h un-tián. I ê sim siūⁿ kóng, m̄ thang hō͘ Io-ná-than chai, khióng-kiaⁿ i ē iu-būn. Góa kí Siōng-chú ê éng-oán ê oa̍h-miā kah lí ê oa̍h-miā lâi chiùchōa, góa lī-khui sí-bông chí ū chi̍t pō͘ niā-niā. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:4 | Io-ná-than kā Ta-bi̍t kóng, " Lí ê sim só͘ ì-ài ê, góa ē kā lí chò. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:5 | Ta-bi̍t kā Io-ná-than kóng, " Bîn-á-chài sī chhe-it, góa eng-kai tio̍h kah ông chē-toh, kiû lí iông-ín góa khì bih tī chhân-.ni̍h, kàu tē-saⁿ ji̍t ê-hng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:6 | Lí ê lāu-pē nā khòaⁿ góa bô tī-.leh, lí chiū kóng, ' Ta-bi̍t pek-chhiat kiû góa chún i tńg-khì i ê pún-siâⁿ Bia̍t-lé-hèm, in-ūi i choân ke beh tī hia hiàn nî-chè. ' | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:7 | I nā kóng, hó à, lí ê lô͘-po̍k chiū ū pêng-an; i nā siū-khì, chiū chai i koat-ì beh hāi góa. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:8 | Taⁿ lí tio̍h si un hō͘ lí ê lô͘-po̍k, in-ūi lí chá-chêng ū hō͘ lí ê lô͘-po̍k kah lí kí Siōng-chú lâi kiat iok. Góa nā ū chōe, chhiáⁿ lí pún-sin thâi góa, ná tio̍h tòa góa kàu lí ê lāu-pē hia? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:9 | Io-ná-than kóng, " Góa koat-toàn bô tùi lí ánne kiâⁿ, in-ūi góa nā chin-chiàⁿ chai góa ê lāu-pē koat-ì beh hāi lí, góa kám bē kā lí kóng? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:10 | Ta-bi̍t kā Io-ná-than kóng, " Lí ê lāu-pē nā ēng pháiⁿ siaⁿ-sàu ìn lí, siáⁿ lâng ē lâi kā góa kóng? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:11 | Io-ná-than ìn Ta-bi̍t kóng, " Lâi à, lán chhut lâi-khì chhân-.ni̍h. " Nn̄g lâng chiū chhut-khì chhân-.ni̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:12 | Io-ná-than kā Ta-bi̍t kóng, " Goān Siōng-chú — I-su-la-el ê Siōng-tè chò kiàn-chèng, bîn-á-chài chit sî á-.sī tē-saⁿ ji̍t, góa thàm-khòaⁿ góa ê lāu-pē, nā ū hó ì-sù ǹg Ta-bi̍t, góa kám bē chhe lâng kā lí kóng? | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:13 | Góa ê lāu-pē nā ū ì-sù beh hāi lí, góa ē kā lí kóng, hō͘ lí pêng-an khì, nā bô, goān Siōng-chú ka-pōe chek-hoa̍t Io-ná-than. Goān Siōng-chú kah lí tông-chāi, chhin-chhiūⁿ I bat kah góa ê lāu-pē tông-chāi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:14 | M̄-nā góa oa̍h-.leh ê sî, lí tio̍h tùi góa hián-bêng Siōng-chú ê chû-ài, bián-tit góa sí-bông, | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:15 | to̍h-sī Siōng-chú tùi tē-chiūⁿ choân-pō͘ chián-tû Ta-bi̍t ê tùi-te̍k ê sî, lí mā éng-oán m̄ thang tùi góa ê ke choa̍t-tn̄g lí ê un-hūi. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:16 | Io-ná-than chiū kah Ta-bi̍t ê ke kiat iok, kóng, " Goān Siōng-chú tùi Ta-bi̍t chiahê tùi-te̍k ê chhiú lâi thó i. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:17 | Io-ná-than in-ūi thiàⁿ Ta-bi̍t, chiū kah i koh chiùchōa, in-ūi i thiàⁿ i chhin-chhiūⁿ thiàⁿ kakī ê sèⁿ-miā. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:18 | Io-ná-than kā i kóng, " Bîn-á-chài sī goe̍h ê chhe-it, lí ê ūi pàng khang, beh kóng lí bô tī-.leh. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:19 | Tán kàu tē-saⁿ ji̍t, lí tio̍h kóaⁿ-kín lo̍h-khì kàu lí chêng tú tio̍h tāichì só͘ bih ê só͘-chāi, tī Í-sek ê chio̍h-pôaⁿ hia thèng-hāu. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:20 | Góa ē siā saⁿ ki chìⁿ tī chio̍h-pôaⁿ piⁿ, ná chhin-chhiūⁿ teh khó-pé. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:21 | Góa ē chhe chi̍t-ê gín'á, kóng, ' Lí khì chhōe hiahê chìⁿ. ' Góa nā kā gín'á kóng, ' Lí khòaⁿ, chìⁿ tī lí chit pêng, tio̍h khioh khí-.lâi. ' Lí chiū thang tńg-.lâi; góa kí éng-oán oa̍h ê Siōng-chú lâi chiùchōa, lí ē ū pêng-an bô hāi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:22 | Góa nā kā gín'á kóng, ' Lí khòaⁿ, chìⁿ tī lí hit pêng. ' Lí chiū tio̍h khì, in-ūi sī Siōng-chú chhe lí khì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:23 | Kóng tio̍h lí góa kin-á-ji̍t só͘ kóng ê, ū Siōng-chú tī lí kah góa ê tiong-kan, it-ti̍t kàu éng-oán. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:24 | Ta-bi̍t chiū khì bih tī chhân-.ni̍h. Kàu chhe-it, ông chē-toh teh beh chia̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:25 | Ông chiàu-siông chē i ê ūi, to̍h-sī óa tī piah piⁿ ê ūi, Io-ná-than teh khiā, Ap-nel chē tī Sàu-lô ê sin piⁿ, Ta-bi̍t ê ūi pàng khang. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:26 | Chóng-.sī, chit ji̍t Sàu-lô bô kóng siáⁿ-mi̍h, i siūⁿ kóng Ta-bi̍t tú tio̍h tāichì, bô chheng-khì, i it-tēng sī bô chheng-khì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:27 | Keh tńg kang, to̍h-sī hit goe̍h ê chhe jī, Ta-bi̍t ê ūi iû-goân pàng khang. Sàu-lô mn̄g i ê kiáⁿ Io-ná-than kóng, " I-é-sái ê kiáⁿ ná ē cha-hng kah kin-á-ji̍t lóng bô lâi chia̍h? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:28 | Io-ná-than ìn Sàu-lô kóng, " Ta-bi̍t pek-chhiat kiû góa chún i khì Bia̍t-lé-hèm. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:29 | I kóng, ' Kiû lí chún góa-.khì, in-ūi goán tau tī siâⁿ lāi ū chè-sū, góa ê a-hiaⁿ hoan-hù góa khì. Taⁿ góa nā tī lí ê ba̍k-chiu chêng tit tio̍h un-tián, kiû lí chún khì kìⁿ góa hiahê a-hiaⁿ. ' Só͘-í, i bô lâi kah ông chē-toh. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:30 | Sàu-lô tùi Io-ná-than siū-khì, kā i kóng, " Lí chit-ê ngē-sim pōe-ge̍k ê chabó͘ lâng ê kiáⁿ, góa kám m̄-chai lí kéng I-é-sái ê kiáⁿ kakī chhú lêng-jio̍k, tì-sú lí ê lāu-bú tú tio̍h thǹgpaktheh ê lêng-jio̍k? | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:31 | In-ūi I-é-sái ê kiáⁿ oa̍h tī tē-chiūⁿ ê sî, lí kah lí ê kok it-tēng bē kian-kò͘. Taⁿ tio̍h chhe lâng khì lia̍h i lâi góa chia, i it-tēng tio̍h sí. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:32 | Io-ná-than ìn i ê lāu-pē Sàu-lô, tùi i kóng, " I án-chóaⁿ tio̍h sí? I kám ū chò siáⁿ-mi̍h m̄ tio̍h? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:33 | Sàu-lô cho̍k hit ki chhiuⁿ, beh chha̍k Io-ná-than, Io-ná-than chiū chai i ê lāu-pē koat-ì beh thâi Ta-bi̍t. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:34 | Chiū ánne, Io-ná-than chin siū-khì, chiū tùi toh-.ni̍h khí-.lâi, tī chhe jī chit ji̍t bô chia̍h siáⁿ-mi̍h. I in-ūi Ta-bi̍t lâi hoân-ló, sī in-ūi i ê lāu-pē teh kā i lêng-jio̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:35 | Keh kang chá-khí, Io-ná-than chiàu i kah Ta-bi̍t iok ê sî, chhut-khì kàu chhân-.ni̍h, ū chi̍t-ê gín'á kah i khì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:36 | Kā gín'á kóng, " Lí cháu-khì chhōe góa só͘ siā ê chìⁿ. " Gín-á cháu-.khì, Io-ná-than chiū siā chi̍t ki chìⁿ tī i ê thâu-chêng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:37 | Gín-á lâi-kàu Io-ná-than ê chìⁿ siā kàu ê só͘-chāi, Io-ná-than tī gín'á ê āu-bīn tōa-siaⁿ hoah, " Chìⁿ kám m̄-sī tī lí ê thâu-chêng? " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:38 | Io-ná-than koh kiò gín'á kóng, " Kóaⁿ-kín o͘h, kóaⁿ-kín khì, m̄ thang iân-chhiân. " Io-ná-than ê gín'á chiū khì khioh hit ki chìⁿ, tò tńg-lâi i ê chú-lâng hia. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:39 | Chóng-.sī, gín'á m̄-chai che sī siáⁿ-mi̍h ì-sù, chí ū Io-ná-than kah Ta-bi̍t chai chit-ê tāichì. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:40 | Io-ná-than kā khì-hâi kau-tài gín'á, hoan-hù kóng, " Lí the̍h tńg-khì siâⁿ lāi. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:41 | Gín-á cháu liáu-āu, Ta-bi̍t chiū tùi lâm pêng chi̍t-ê só͘-chāi chhut-.lâi, phak tī thô͘-kha, pài saⁿ pài, nn̄g lâng sio chim, chò-hóe thî-khàu, Ta-bi̍t koh khah siong-sim kàu-ke̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
20:42 | Io-ná-than kā Ta-bi̍t kóng, " Lí taⁿ pêng-an khì, lán nn̄g lâng í-keng kí Siōng-chú ê miâ chiùchōa kóng, ' Goān Siōng-chú tī lí kah góa ê tiong-kan koh tī lí ê kiáⁿ-sun kah góa ê kiáⁿ-sun ê tiong-kan, it-ti̍t kàu éng-oán. '" Ta-bi̍t chiū khí-lâi lī-khui khì; Io-ná-than mā tńg-khì siâⁿ lāi. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |