章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
6:1 | Tòa Iok-kūi Lâi-kàu Ê-lú-sa-lèm( LTS 13: 1-14; 15: 25-16, 6, 43)Ta-bi̍t koh chū-chi̍p I-su-la-el tiong só͘ kéng ê saⁿ bān lâng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:2 | Ta-bi̍t chhut-hoat chhōa tòe i ê jîn-bîn, tùi Ba-la̍h Iô-tah khì, beh tùi hia kng Siōng-chú ê kūi lâi; chit-ê kūi ê miâ, sī ēng chē tī nn̄g-ê ki-lō͘-peng ê tiong-kan ê bān-kun ê Siōng-chú ê miâ lâi chheng-ho͘ ê. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:3 | In kā Siōng-chú ê kūi hē tī sin ê chhia, tùi soaⁿ téng A-bi-na-tap ê ke chài chhut-.lâi; A-bi-na-tap nn̄g-ê kiáⁿ, U-chà kah A-hi-oh, kóaⁿ hit tâi sin chhia. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:4 | In kā i kah Siōng-chú ê iok-kūi, tùi soaⁿ téng A-bi-na-tap ê ke chài chhut-.lâi, A-hi-oh kiâⁿ tī kūi ê thâu-chêng. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:5 | Ta-bi̍t kah I-su-la-el ê choân ke, tī Siōng-chú ê bīn-chêng ēng siông chhâ só͘ chō ta̍k chióng ê ga̍k-khì kah khîm-sek, lin-long-kó͘ kah tōa-kó͘, poa̍t, lâi chàu ga̍k thiàu-bú. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:6 | In kàu Ná-kùn ê tiūⁿ-tiâⁿ, U-chà chhun chhiú hû Siōng-chú ê iok-kūi, in-ūi iok-kūi hō͘ gû kha that tio̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:7 | Siōng-chú tùi U-chà siū-khì, Siōng-chú tī hia in-ūi i ê chhò-gō͘ lâi kā i phah, i chiū sí tī hia, tī Siōng-chú ê kūi piⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:8 | In-ūi Siōng-chú hut-jiân phah-sí U-chà, Ta-bi̍t bô hoaⁿ-hí, chiū chheng hit só͘-chāi kiò-chò Pe-le-chuh-u-chà( chù, Hi-bú-lâi bûn ê im-tha̍k, ì-sù sī"chhú-hoa̍t U-chà"), kàu kin-á-ji̍t. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:9 | Tng hit ji̍t, Ta-bi̍t kiaⁿ Siōng-chú, kóng, " Siōng-chú ê kūi ná thang lâi-kàu góa ê só͘-chāi. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:10 | Chiū ánne, Ta-bi̍t m̄-khéng kā Siōng-chú ê kūi kng ji̍p-khì Ta-bi̍t ê siâⁿ, khì-kàu kakī ê só͘-chāi, Ta-bi̍t chiū kā i kng oat ji̍p-khì Gat lâng O-biat-e-tóm ê ke. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:11 | Siōng-chú ê kūi tiàm tī Gat lâng O-biat-e-tóm ê chhù saⁿ goe̍h-ji̍t, Siōng-chú sù hok-khì hō͘ O-biat-e-tóm kah i ê choân ke. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:12 | Ū lâng kā Ta-bi̍t ông kóng, " Siōng-chú in-ūi Siōng-chú ê kūi, sù-hok tī O-biat-e-tóm ê ke kah kiàn-nā sio̍k tī i ê. " Ta-bi̍t chiū khì, hoaⁿ-hí kng Siōng-chú ê kūi tùi O-biat-e-tóm ê chhù, lâi-kàu Ta-bi̍t ê siâⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:13 | Kng Siōng-chú iok-kūi ê lâng kiâⁿ la̍k pō͘, Ta-bi̍t chiū hiàn chi̍t chiah gû kah chi̍t chiah pûi ê chengseⁿ chò chè-sū. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:14 | Ta-bi̍t tī Siōng-chú ê bīn-chêng chīn-la̍t thiàu-bú, Ta-bi̍t hâ iù-tē pò͘ ê chè-si ho̍k. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:15 | Án-ne, Ta-bi̍t kah I-su-la-el choân ke kng Siōng-chú ê kūi lâi, chhut hoaⁿ-hí ê siaⁿ, pûn sàu-kak. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:16 | Siōng-chú ê kūi ji̍p-khì Ta-bi̍t siâⁿ ê sî, Sàu-lô ê chabó͘ kiáⁿ Mi-kal tùi thang-á-mn̂g teh khòaⁿ, khòaⁿ tio̍h Ta-bi̍t chông khí-lâi tī Siōng-chú ê bīn-chêng thiàu-bú, sim chiū khòaⁿ-khin i. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:17 | In kng Siōng-chú ê kūi ji̍p-.khì, hē tī i ê só͘-chāi, to̍h-sī Ta-bi̍t ūi i tah ê pò͘-pêⁿ, Ta-bi̍t tī Siōng-chú ê bīn-chêng hiàn sio-chè kah siā-un-chè. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:18 | Ta-bi̍t hiàn sio-chè kah siā-un-chè liáu-āu, chiū ēng bān-kun Siōng-chú ê miâ kā jîn-bîn chiok-hok. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:19 | Koh tī hiahê chèng lâng, to̍h-sī I-su-la-el jîn-bîn, bô-lūn lâm-lí, múi lâng pun hō͘ in chi̍t tè piáⁿ, chi̍t tè bah kah chi̍t tè phû-tô koaⁿ piáⁿ; chèng lâng chiū lī-khui, ta̍k lâng tńg-khì in kakī ê chhù. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:20 | Ta-bi̍t tńg-khì beh kā i ê ka-koàn chiok-hok, Sàu-lô ê chabó͘ kiáⁿ Mi-kal chhut-lâi gêng-chiap Ta-bi̍t, kóng, " I-su-la-el ông kin-á-ji̍t ū gōa tōa ê êng-kng! Kin-á-ji̍t lō͘-thé tī jîn-sîn ê lú-pī ba̍k-chiu chêng, chhin-chhiūⁿ chi̍t-ê bô hē-lo̍h ê lâng bô kiaⁿ kiàn-siàu lō͘-thé. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:21 | Ta-bi̍t kā Mi-kal kóng, " Che sī tī Siōng-chú ê bīn-chêng, I kéng góa pôaⁿ-kòe lí ê lāu-pē kah i ê choân ke, siat-li̍p góa chò Siōng-chú ê chú-bîn — I-su-la-el lâng ê kun-ông, só͘-í, góa beh tī Siōng-chú ê bīn-chêng thiàu-bú. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:22 | Góa ē pí chit-ê koh khah chho͘-sio̍k, kakī khòaⁿ-chò pi-chiān. Lí só͘ kóng hiahê lú-pī, góa ē siū in chun-tiōng. " | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |
6:23 | Chiū ánne, Sàu-lô ê chabó͘ kiáⁿ Mi-kal, kàu sí ê ji̍t bô koh seⁿ kiáⁿ-jî. | 註釋 串珠 盧俊義 盧華 盧導讀台 |