章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
9:1 | E-hú Siū Siat-li̍p Chò I-su-la-el ÔngSian-ti E-lí-siah kiò sian-ti ê ha̍k-seng chi̍t-ê lâi, kā i kóng, " Lí hâ io, the̍h chi̍t pân iû, khì Gi-lia̍t ê La̍h-mot. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:2 | Khì kàu hia, tio̍h chhōe Nim-sī ê sun, Iô-sa-hoat ê kiáⁿ E-hú, ji̍p-.khì, hō͘ i tùi i ê hiaⁿ-tī tiong khí-.lâi, chhōa i ji̍p-khì lāi-pâng, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:3 | Kā pân lāi ê iû thîn tī i ê thâu-khak, kóng, " Siōng-chú ánne kóng, ' Góa ēng iû kā lí boah, hō͘ lí chò I-su-la-el ê ông. ' Lí chiū tio̍h khui mn̂g tô-cháu, m̄ thang iân-chhiân. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:4 | Chit-ê siàu-liân lâng, to̍h-sī siàu-liân ê sian-ti, khì Gi-lia̍t ê La̍h-mot. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:5 | Lâi-kàu hia, khòaⁿ tio̍h chèng kun-tiúⁿ teh chē, i chiū kóng, " Kun-tiúⁿ, góa ū tāichì beh kā lí kóng. " E-hú kóng, " Beh kā goán tiong-kan siáⁿ lâng kóng? " Ìn kóng, " Kun-tiúⁿ, to̍h-sī lí. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:6 | I chiū khí-.lâi, ji̍p-khì chhù lāi, siàu-liân lâng ēng iû thîn tī i ê thâu-khak, kā i kóng, " Siōng-chú — I-su-la-el ê Siōng-tè ánne kóng: Góa ēng iû kā lí boah, hō͘ lí chò Siōng-chú ê chú-bîn — I-su-la-el lâng ê ông. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:7 | Lí tio̍h phah-bia̍t lí ê chú-lâng A-hap ê ke, hō͘ Góa thang pò-èng Góa ê lô͘-po̍k chiahê sian-ti ê hoeh, í-ki̍p Siōng-chú chèng lô͘-po̍k ê hoeh, to̍h-sī tī I-é-che-bel ê chhiú só͘ chò ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:8 | In-ūi A-hap choân ke ē lóng bia̍t-bông, Góa beh chián-tû tī I-su-la-el tiong sio̍k A-hap ê chapo͘ teng, bô-lūn siū khu-sok ê á-.sī chū-iû ê. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:9 | Góa beh hō͘ A-hap ê ke chhin-chhiūⁿ Ne-bat ê kiáⁿ Ia-lô-ba-am ê ke, mā chhin-chhiūⁿ A-hi-iah ê kiáⁿ Ba-siah ê ke. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:10 | Tī E-chu-le-el ê hn̂g, káu ē chia̍h I-é-che-bel, bô lâng kā i bâi-chòng. '" Siàu-liân lâng chiū khui mn̂g tô-cháu. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:11 | E-hú chhut-.khì, lâi-kàu i ê chú-lâng ê lô͘-po̍k hia, ū chi̍t-ê lâng mn̄g i kóng, " Lóng pêng-an bô? Chit-ê siáu ê lâi chhōe lí sī siáⁿ-mi̍h tāichì? " E-hú kā in kóng, " Lín bat hit-ê lâng, mā chai i só͘ kóng ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:12 | In kóng, " Bô iáⁿ, lí tio̍h kā goán kóng. " E-hú ìn kóng, " I ánne, ánne kā góa kóng. I kóng, ' Siōng-chú ánne kóng: Góa ēng iû kā lí boah hō͘ lí chò I-su-la-el ê ông. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:13 | In ta̍k lâng kóaⁿ-kín ēng kakī ê saⁿ pho͘ tī kiā-á ê téng-chân, hē tī E-hú ê ē-bīn, in pûn sàu-kak kóng, " E-hú chò ông à! " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:14 | E-hú Thâi-sí I-su-la-el Ông Io-lâmÁn-ne, Nim-sī ê sun, Iô-sa-hoat ê kiáⁿ E-hú pōe-poān Io-lâm. Io-lâm kah I-su-la-el jîn-bîn bat pé-siú Gi-lia̍t ê La̍h-mot, in-ūi A-lâm ông Ha-cha-el ê iân-kò͘; | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:15 | chóng-.sī, Io-lâm ông tńg-khì E-chu-le-el, i-tī i ê siong, to̍h-sī i tī kah A-lâm ông Ha-cha-el kau-chiàn ê sî, A-lâm lâng kā i phah tio̍h ê. ) E-hú kóng, " Lín ê ì-sù nā-sī ánne, chiū m̄ thang iông-ín lâng cháu chhut siâⁿ, khì E-chu-le-el pò siau-sit. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:16 | E-hú chiū chē chhia khì E-chu-le-el, in-ūi Io-lâm tó tī hia. Iô-tah ông A-ha-chiah í-keng lo̍h-khì thàm-hóng Io-lâm. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:17 | Ū chi̍t-ê siú-bōng ê lâng khiā tī E-chu-le-el ê lâu-téng, khòaⁿ tio̍h E-hú ê kun-tūi lâi, chiū kóng, " Góa khòaⁿ tio̍h chi̍t tīn kun-tūi. " Io-lâm kóng, " Chhe chi̍t-ê khiâ bé ê khì chiap i, sūn-sòa mn̄g i kóng, " Pêng-an? " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:18 | Khiâ bé ê khì chiap i kóng, ông ánne kóng, " Sī pêng-an? " E-hú kóng, " Pêng-aná bô kah lí ū siáⁿ-mi̍h khan-liân? Lí oa̍t-lâi tòe góa ê āu-bīn. " Siú-bōng ê lâng koh kóng, " Sù-chiá lâi-kàu in hia, chóng-.sī, bô tò tńg-.lâi. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:19 | Ông koh chhe chi̍t-ê khiâ bé ê khì, i lâi-kàu in hia, kóng, " Ông ánne kóng, sī pêng-an? " E-hú kóng, " Pêng-aná bô kah lí ū siáⁿ-mi̍h khan-liân? Lí oa̍t-lâi tòe góa ê āu-bīn! " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:20 | Siú-bōng ê lâng koh kóng, " I lâi-kàu in hia, mā bô tò tńg-.lâi; kóaⁿ-chhia ê khoán chhin-chhiūⁿ Nim-sī ê sun E-hú teh kóaⁿ, in-ūi i kóaⁿ kah chin kông. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:21 | Io-lâm kóng, " Thò chhia! " Chiū thò i ê chhia. I-su-la-el ông Io-lâm kah Iô-tah ông A-ha-chiah chhut-.khì, ta̍k lâng chē kakī ê chhia chhut-khì chiap E-hú, tī E-chu-le-el lâng Na-bot ê hn̂g tú tio̍h i. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:22 | Io-lâm kìⁿ tio̍h E-hú chiū kóng, " E-hú, sī pêng-an? " I ìn kóng, " Lí ê lāu-bú I-é-che-bel ê îm-hēng kah siâ-su̍t hiah chē iáu tī-.leh, ná ē pêng-an? " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:23 | Io-lâm chiū oa̍t-tńg i ê chhia cháu, kā A-ha-chiah kóng, " A-ha-chiah, ū bô͘-hoán à! " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:24 | E-hú chīn-la̍t khui kiong, siā tio̍h Io-lâm ê pn̄g-sî-kut tiong, chìⁿ tùi i ê sim thàng-kòe-.khì, i chiū lek lo̍h-khì chhia lāi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:25 | E-hú kā i ê kun-tiúⁿ Pit-kah kóng, " Lí kā i hiat tī E-chu-le-el lâng Na-bot ê hn̂g-.ni̍h, lí tio̍h ē kì-tit lí góa chò-hóe chē chhia tòe i ê lāu-pē A-hap ê sî, Siōng-chú tùi i só͘ ī-giân ê, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:26 | Siōng-chú kóng, ' Góa cha-hng ū khòaⁿ tio̍h Na-bot ê hoeh kah i ê kiáⁿ ê hoeh. ' Siōng-chú koh kóng, ' Tī chit khu hn̂g Góa ē kā lí pò-èng. ' Taⁿ tio̍h kā i hiat tī hit-khu hn̂g, chiàu Siōng-chú só͘ kóng ê. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:27 | Iô-tah Ông A-ha-chiah Hông Thâi-SíIô-tah ông A-ha-chiah khòaⁿ tio̍h ánne, chiū tùi hn̂g ê chhù ê lō͘ tô-cháu. E-hú jiok i, kóng, " Mā tio̍h kā i phah-sí tī chhia lāi. Kàu óa-kīn Ip-le-àm chiūⁿ Gu-l ê soaⁿ-phiâⁿ kā i phah-siong. I cháu kàu Me-gi-tóng, chiū sí tī hia. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:28 | I ê lô͘-po̍k ēng chhia chài i khì-kàu Ê-lú-sa-lèm, bâi-chòng tī i ê bōng kah i ê chó͘-sian tī Ta-bi̍t ê siâⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:29 | Tī A-hap ê kiáⁿ Io-lâm cha̍p-it nî, A-ha-chiah khai-sí chò Iô-tah ông. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:30 | I-é-che-bel Ông-hō͘ Hông Thâi-SíE-hú lâi-kàu E-chu-le-el, I-é-che-bel thiaⁿ-.tio̍h, chiū ōe ba̍k-bâi, se thâu, àⁿ tī thang-á teh khòaⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:31 | E-hú ji̍p mn̂g ê sî, I-é-che-bel kóng, " Thâi-sí chú-lâng ê Chim-lī, pêng-an? " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:32 | E-hú gia̍h thâu ǹg thang-á khòaⁿ, kóng, " Siáⁿ lâng ūi góa, siáⁿ lâng? " Ū nn̄g-saⁿ-ê thài-kàm àⁿ-lo̍h teh khòaⁿ i. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:33 | E-hú kóng, " Kā i chhia lo̍h-.lâi! " In chiū kā i chhia lo̍h-.lâi, i ê hoeh chōaⁿ tio̍h chhiûⁿ-piah kah bé, chiū ēng kha thún-ta̍h. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:34 | E-hú ji̍p-.khì, mā chia̍h mā lim, kóng, " Lín khì khòaⁿ hit-ê siū chiù-chó͘ ê chabó͘ lâng, sūn-sòa kā i bâi-chòng, in-ūi i sī ông ê chabó͘ kiáⁿ. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:35 | In khì beh kā i bâi-chòng, kantaⁿ chhōe tio̍h i ê thâu-khak-kut kah kha, kah chhiú-chiúⁿ niā-niā. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:36 | In tńg-lâi kā i hôe-hok, E-hú chiū kóng, " Che to̍h-sī Siōng-chú thok I ê lô͘-po̍k Thi-si-bih lâng E-li-iah só͘ kóng ê ōe, kóng, ' Tī E-chu-le-el ê hn̂g, káu ē chia̍h I-é-che-bel ê bah, | 註釋 串珠 盧導讀台 |
9:37 | jî-chhiáⁿ I-é-che-bel ê sin-si ē tī E-chu-le-el ê hn̂g chhin-chhiūⁿ pùn tī thô͘-bīn, tì-sú lâng bô beh kóng che sī I-é-che-bel. '" | 註釋 串珠 盧導讀台 |