章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
16:1 | Iô-tah Ông A-khà-chuh( LTH 28: 1-27)Le-má-liah ê kiáⁿ Pe-kah cha̍p-chhit nî, Iô-tah ông Iô-thàm ê kiáⁿ A-khà-chuh chē-ūi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:2 | A-khà-chuh chē-ūi ê sî, jī-cha̍p hòe, tī Ê-lú-sa-lèm chò ông cha̍p-la̍k nî; bô chhin-chhiūⁿ i ê chó͘-sian Ta-bi̍t kiâⁿ Siōng-chú — i ê Siōng-tè só͘ khòaⁿ-chò hó ê tāichì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:3 | Chiū-sī kiâⁿ I-su-la-el chiahê ông ê lō͘, koh hō͘ i ê kiáⁿ keng-kòe hóe, chiàu Siōng-chú tùi I-su-la-el lâng ê bīn-chêng kóaⁿ-chhut gōa-pang lâng só͘ kiâⁿ khó-ò͘ⁿ ê tāichì. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:4 | Koh tī soaⁿ-thâu tôaⁿ, tī soaⁿ ê téng-bīn, tī ta̍k châng chheⁿ-chhùi ê chhiū kha, hiàn chè sio hiuⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:5 | Hit sî, A-lâm ông Le-chín kah I-su-la-el ông Le-má-liah ê kiáⁿ Pe-kah khí-lâi kong-kek Ê-lú-sa-lèm, ûi-khùn A-khà-chuh, chóng-.sī, bē iâⁿ i. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:6 | Tong-sî, A-lâm ông Le-chín siu-hôe E-lot hō͘ A-lâm, chiū kóaⁿ Iô-tah lâng chhut E-lot. A-lâm lâng chiū lâi E-lot, tòa hia, kàu kin-á-ji̍t. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:7 | A-khà-chuh chhe sù-chiá khì kìⁿ A-siul ông Thi-gú-la̍t-pi-lé-sel, kóng, " Góa sī lí ê lô͘-po̍k, lí ê kiáⁿ. Taⁿ A-lâm ông kah I-su-la-el ông kong-kek góa, kiû lí kòe-lâi kiù góa thoat-lī in ê chhiú. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:8 | A-khà-chuh kā Siōng-chú tiān lāi kah ông-kiong kim-khò͘ só͘-ū ê kim-gîn, chò lé-mi̍h sàng hō͘ A-siul ông. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:9 | A-siul ông thiaⁿ i, chiū chiūⁿ-khì kong-kek Ta-má-su-ko, kā i cheng-ho̍k, lia̍h i ê jîn-bîn kàu Ki-l, thâi-sí Le-chín. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:10 | A-khà-chuh ông khì Ta-má-su-ko beh gêng-chiap A-siul ông Thi-gú-la̍t-pi-lé-sel, tī Ta-má-su-ko khòaⁿ tio̍h chi̍t chō tôaⁿ. A-khà-chuh ông kā hit-ê tôaⁿ ê khoán-sit, kui-bô͘, chè-tō͘, kià hō͘ chè-si U-lī-a. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:11 | Chè-si U-lī-a chiū khí chi̍t chō tôaⁿ, chiàu A-khà-chuh ông tùi Ta-má-su-ko só͘ kià-lâi it-chhè ê tô͘, chiàu ánne chè-si U-lī-a kā i khí-chō, thèng-hāu A-khà-chuh ông tùi Ta-má-su-ko lâi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:12 | Ông tùi Ta-má-su-ko tńg-.lâi, ông khòaⁿ tio̍h tôaⁿ, ông kīn-óa tôaⁿ, tī hit téng-bīn hiàn chè. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:13 | Sio i ê sio-chè kah sò͘-chè, koh koàn-tiān, kā siā-un-chè ê hoeh hiù tī tôaⁿ-.ni̍h. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:14 | Koh kā Siōng-chú thâu-chêng ê tâng-tôaⁿ, tùi tiān ê thâu-chêng, to̍h-sī tùi i ê tôaⁿ kah Siōng-chú tiān ê tiong-kan, sóa-lâi hē tī i ê tôaⁿ ê pak pêng. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:15 | A-khà-chuh ông bēng-lēng chè-si U-lī-a kóng, " Chá-khí sî ê sio-chè, ê-hng sî ê sò͘-chè, ông ê sio-chè kah sò͘-chè, kok lāi chèng lâng ê sio-chè kah sò͘-chè kah koàn-tiān, lóng tio̍h sio tī tōa tôaⁿ ê téng-bīn. Sio-chè kah chè-sū ê hoeh mā tio̍h hiù tī chit-ê tôaⁿ téng, chóng-.sī, tâng-tôaⁿ góa beh chò mn̄g ê lō͘-ēng. " | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:16 | Chè-si U-lī-a chiū chiàu A-khà-chuh ông só͘ bēng-lēng ê khì kiâⁿ. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:17 | A-khà-chuh ông chhò-tn̄g hiahê chō ê kîⁿ, kā phûn tùi hiahê chō sóa lo̍h-.lâi, koh kā tâng-hái tùi chài hái ê tâng-gû téng poaⁿ lo̍h-.lâi, hē tī pho͘ hoe-chio̍h ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:18 | Koh in-ūi A-siul ông ê iân-kò͘, kā tiān lāi ūi tio̍h An-hioh-ji̍t só͘ khí ê lông kah ông tùi gōa-bīn ji̍p-.lâi ê lông, tùi Siōng-chú ê tiān î-sóa. | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:19 | A-khà-chuh kî-tha só͘ kiâⁿ ê tāichì, kám bô lóng kì tī Iô-tah lia̍t ông ê kì-lio̍k? | 註釋 串珠 盧導讀台 |
16:20 | A-khà-chuh kah i ê chó͘-sian tâng khùn, kah i ê chó͘-sian chò-hóe chòng tī Ta-bi̍t ê siâⁿ. I ê kiáⁿ Hi-che-kia sòa-chiap i chò ông. | 註釋 串珠 盧導讀台 |